Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the words “, that allow ecosystem recovery” are inserted at the end of subparagraph (a).
il-kliem ', li jippermettu l-irkupru tal-ekosistema' jiddaħħlu fl-aħħar tas-subparagrafu (a).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the first sentence, the words « to joint action, » shall be replaced by « to such a decision, » and the words « that action » shall be replaced by « that decision ». the last sentence shall be deleted;
fil-livell ewropew, l-oqsma ta » dawn l-azzjonijiet għandhom ikunu: a) b) ċ) d) e) f) g) il-protezzjoni u t-titjib tas-saħħa tal-bniedem;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.