Sie suchten nach: appointed (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

appointed

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

and he said unto them, exact no more than that which is appointed you.

Maori

ka mea ia ki a ratou, kei nui ake i nga mea i whakaritea ma koutou ta koutou e tango ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and gave them for the potter's field, as the lord appointed me.

Maori

a hoatu ana mo te mara a te kaihanga rihi; i pera ano me ta te `ariki i whakarite ai ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and i appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed unto me;

Maori

a ka whakarite ahau i te rangatiratanga mo koutou, i te pera me ta toku matua i whakarite ai moku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.

Maori

i maua atu e ia he putea moni i tona ringa; ka hoki mai ano ia i te kowhititanga o te marama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so am i made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

Maori

koia toku rite, ka whiwhi nei ki nga marama horihori, a he mauiui nga po kua whakaritea moku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they appointed two, joseph called barsabas, who was surnamed justus, and matthias.

Maori

a tokorua a ratou i whakarite ai, ko hohepa i huaina nei ko pahapa, ko tetahi o ona ingoa ko hutuha, raua ko matiaha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Maori

ki te whakarongo ki te aue a te herehere, ki te wewete i te hunga kua motuhia mo te mate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Maori

i whakaritea ano e ihowa he taima, i mea ia, ko apopo a ihowa mea ai i tenei mea ki te whenua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?

Maori

he teka ranei kua takoto he pakanga mo te tangata i runga i te whenua, he rite ano ona ra ki nga ra o te kaimahi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so amasa went to assemble the men of judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

Maori

na haere ana a amaha ki te huihui i nga tangata o hura: otiia i roa atu ia i te wa i whakaritea ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. remember me, o my god, for good.

Maori

me te tikanga ano mo te whakahere wahie i nga wa i whakaritea; mo nga matamua ano. maharatia ahau e toku atua mo te pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and it came to pass in the morning, that jonathan went out into the field at the time appointed with david, and a little lad with him.

Maori

na i te ata ka haere a honatana ki te parae i te wa i whakaritea ki a rawiri, raua ko tetahi tamaiti nohinohi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

after these things the lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.

Maori

na i muri i enei mea ka whakaritea e te ariki etahi atu e whitu tekau, a tonoa ana ratou takirua, takirua, i mua i a ia ki nga pa katoa, ki nga wahi meake nei ia haere ki reira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he appointed certain of the levites to minister before the ark of the lord, and to record, and to thank and praise the lord god of israel:

Maori

i whakaritea ano e ia etahi o nga riwaiti hei minita ki mua i te aaka a ihowa, hei whakamahara, hei whakawhetai, hei whakamoemiti ki a ihowa, ki te atua o iharaira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

also of the nethinims, whom david and the princes had appointed for the service of the levites, two hundred and twenty nethinims: all of them were expressed by name.

Maori

o nga netinimi ano i whakaritea nei e rawiri, e nga rangatira, mo nga mahi a nga riwaiti, e rua rau e rua tekau nga netinimi; he mea whakahua katoa o ratou ingoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of judah forty days: i have appointed thee each day for a year.

Maori

a, ka poto enei i a koe, me takoto hoki koe ki tou taha matau, a ka waha koe i te he o te whare o hura: ko taku i whakarite ai ki a koe, e wha tekau nga ra, he ra mo te tau, he ra mo te tau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he said unto him, thus saith the lord, because thou hast let go out of thy hand a man whom i appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.

Maori

na ka mea tera ki a ia, ko te kupu tenei a ihowa, kua tukua atu nei i roto i tou ringa taku tangata i tukua putia atu nei e ahau ki te mate; na ko tou matenga hei ritenga mo tona matenga, me tou iwi hei utu mo tona iwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and absalom and all the men of israel said, the counsel of hushai the archite is better than the counsel of ahithophel. for the lord had appointed to defeat the good counsel of ahithophel, to the intent that the lord might bring evil upon absalom.

Maori

na ka mea a apoharama ratou ko nga tangata katoa o iharaira, pai atu te whakaaro o huhai araki i te whakaaro o ahitopere. na ihowa hoki te tikanga kia whakataka te whakaaro pai o ahitopere, kia kawea ai he kino e ihowa ki runga ki a apoharama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and both these kings' hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed.

Maori

na ko enei kingi tokorua, ko o raua ngakau ka mea mo te kino, a ka korero teka raua i te tepu kotahi; otiia kahore he painga; ka noho tonu mai hoki te mutunga, hei te wa i whakaritea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and all the people of the land went into the house of baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew mattan the priest of baal before the altars. and the priest appointed officers over the house of the lord.

Maori

na haere ana te iwi katoa o taua whenua ki te whare o paara, wahia iho e ratou; ko ana aata, ko ona ahua i wahia e ratou, mongamonga noa, patua iho hoki e ratou a matana tohunga o paara ki te ritenga atu o nga aata. i whakaritea hoki e te tohung a he kaitirotiro mo te whare o ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,437,602 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK