Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and for the leprosy of a garment, and of a house,
mo te repera hoki o te kakahu, o te whare
Letzte Aktualisierung: 2023-06-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and she laid up his garment by her, until his lord came home.
na ka waiho e ia tona kakahu ki tona taha, kia hoki mai ra ano tona ariki ki tona whare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he, casting away his garment, rose, and came to jesus.
na ka whakarerea e ia tona kakahu, a whakatika ana, haere ana ki a ihu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.
kua whiti ke, kua pera ano me te paru i te hiri: tu ake ana nga mea katoa ano he kakahu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
kaua ano te tangata i te mara e hoki ki muri, ki te tiki i tona kakahu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when i made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
i ahau ra i mea ai i te kapua hei kakahu mona, i te pouri kerekere hei takai mona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
na ka hopukia e ahia tona kakahu hou, haea ana kia tekau ma rua nga wahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
a, no tona kitenga kua whakarerea e ia tona kakahu i roto i tona ringa, a kua rere ki waho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name esau.
na ka puta mai te tuatahi, he whero, rite katoa ia ki te kakahu huruhuru; a huaina ana e ratou tona ingoa ko ehau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
ko etahi me whakaora, ka to mai i roto i te kapura; a ko etahi tohungia i runga i te mataku; me te weriweri rawa ki te kakahu i poke i te kikokiko
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and it came to pass, as i lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
a, ka rahi toku reo ki te hamama, na ka whakarerea e ia tona kakahu ki ahau, a rere ana ki waho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he saith unto him, friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? and he was speechless.
a ka mea ki a ia, e hoa, he aha koe i tomo mai ai ki konei kahore nei ou kahu marena? heoi kihai ia i kuihi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they answered, we will willingly give them. and they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.
na ka whakahoki ratou, ae, me hoatu noa e matou. na ka wharikitia e ratou tetahi kakahu, a maka ana ki runga e tera, e tera, nga whakakai o tana taonga parakete
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
a, no ka tomo ratou ki te urupa, ka kite ratou i tetahi taitamariki e noho ana i te taha matau, he kakahu ma tona: na ka koera ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and she caught him by his garment, saying, lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
na ka hopukia ia e ia, ara tona kakahu, ka mea, takoto taua: na ka whakarerea e ia tona kakahu ki tona ringa, a rere ana, puta ana ki waho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
ka kai hoki te purehurehu i a ratou, ano he kakahu, ka pau ratou, ano he huruhuru hipi i te huhu: ka mau tonu ia toku tika, taku whakaora ki nga whakapaparanga katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the angel said unto him, gird thyself, and bind on thy sandals. and so he did. and he saith unto him, cast thy garment about thee, and follow me.
ka mea atu ano te anahera ki a ia, whitiki i a koe, ka here i ou parekereke. a meinga ana e ia. ka mea ano ki a ia, kakahuria tou kakahu, haere mai i muri i ahau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
ki te mea kihai tetahi tangata i tukinotia e ia, engari i whakahokia e ia tana taunaha ki te tangata i a ia nei ana moni, ki te mea kihai ia i tukino i tetahi, i pahua, ki te mea i homai e ia tana taro ma te tangata e hemokai ana, i hipokina e ia ki te kakahu te tangata e noho tahanga ana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
behold, the lord god will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.
nana, ko te ariki, ko ihowa, hei awhina moku; ko wai hei whakahe i ahau? nana, ka tawhitotia katoatia ratou ano he kakahu, ka pau ratou i te purehurehu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they brought the colt to jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
ka arahina te kuao ki a ihu, na wharikitia ana o raua kakahu ki runga ki a ia; a noho ana ia i runga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.