Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
who is the god of war
ko wai te atua o te pouri
Letzte Aktualisierung: 2020-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the god of us all must take care of it
ma te atua tatau katua e manaki e tiaki hei arataki ingawa katoa amend
Letzte Aktualisierung: 2020-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the lord is a man of war: the lord is his name.
he tangata whawhai a ihowa: ko ihowa tona ingoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
even the lord god of hosts; the lord is his memorial.
ara a ihowa, te atua o nga mano; ko ihowa tona maharatanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
ano te hinganga o nga marohirohi: ano te korenga o nga patu o te pakanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for this was a statute for israel, and a law of the god of jacob.
ko te tikanga hoki tenei ma iharaira, he mea whakarite na te atua o hakopa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o give thanks unto the god of heaven: for his mercy endureth for ever.
whakawhetai ki te atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(for the men of war had taken spoil, every man for himself.)
i pahuatia hoki e nga tangata i whakawhai etahi taonga, tena mona ake, tena mona ake
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
a ka poto katoa nga tangata hapai patu te mate atu i roto i te iwi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
may the gods of land curse you for your commentry
koe e kaikiri
Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he is not the god of the dead, but the god of the living: ye therefore do greatly err.
ehara ia i te atua no te hunga mate, engari he atua no te hunga ora: na nui atu to koutou he
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
ka whakaturia ano e ia nga mea whawhai ki ou taiepa, ka wahia ano e ia ou pourewa ki ana titaha
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
behold, i am the lord, the god of all flesh: is there any thing too hard for me?
nana, ko ihowa ahau, ko te atua o nga kikokiko katoa: tera ranei tetahi mea e pakeke rawa ki ahau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. thus shalt thou do six days.
na taiawhiotia te pa e koutou, e nga tangata hapai patu katoa, me haere a tawhio noa te pa, kia kotahi ano awhiotanga, kia ono nga ra e pena ai koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle, this is the ordinance of the law which the lord commanded moses;
i mea ano a ereatara tohunga ki nga tangata whawhai, i haere ki te riri, ko te tikanga tenei o te ture i whakahaua e ihowa ki a mohi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to pilate.
na ka whakakorekore a herora ratou ko ana hoia ki a ia, ka taunu, a ka oti ia te whakakakahu ki te kahu whakapaipai, ka whakahokia atu ki a pirato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying,
i whakaritea ano e ia he rangatira whawhai mo te iwi; a ka huihui i a ratou ki a ia ki te wahi whanui i te kuwaha o te pa. na ka korero whakamarie ia ki a ratou, ka mea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
ko nga poropiti i mua atu i ahau, i mua atu hoki i a koe, i mua noa atu, i poropititia e ratou he he mo nga whenua maha, mo nga kingitanga nunui, he whawhai, he kino, he mate uruta
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but of the children of israel did solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
ko nga tama ia a iharaira, kihai o ratou i meinga e horomona hei pononga mo tana mahi; engari hei tangata whawhai ratou, hei rangatira mo ana rangatira, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana hoia eke hoiho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so joshua arose, and all the people of war, to go up against ai: and joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night.
na ko te whakatikanga o hohua me te hunga hapai patu katoa ki te whakaeke i hai: a whiriwhiria ana e hohua e toru tekau mano o nga tangata, he marohirohi, a tonoa atu ana ratou e ia i te po
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: