Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
if i rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;
ki te mea i koa ahau ki te maha o oku rawa, a ki te nui o ta toku ringa i whiwhi ai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and thou say in thine heart, my power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
a ka mea koe i roto i tou ngakau, na toku kaha, na te uaua hoki o toku ringa, i whiwhi ai ahau ki enei taonga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
i te timatanga e hohoro mai pea te taonga; e kore ia tona mutunga e whakapaingia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with thy wisdom and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures:
he nui no ou whakaaro, he matauranga nou i mahia ai e koe he taonga mou, i mahia ai e koe he koura, he hiriwa ki roto ki ou whare taonga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and adam knew eve his wife; and she conceived, and bare cain, and said, i have gotten a man from the lord.
na ka mohio a arama ki a iwi, ki tana wahine; a ka hapu ia, a ka whanau a kaina; na ka mea ia, kua whakawhiwhia mai ahau e ihowa ki tetahi tangata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the egyptians shall know that i am the lord, when i have gotten me honour upon pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
a ka mohio nga ihipiana ko ihowa ahau, ina whai kororia ahau i a parao, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o sing unto the lord a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
he himene. waiatatia ki a ihowa he waiata hou; he mahi whakamiharo hoki ana: na tona ringa matau, na tona ringa tapu, i taea ai e ia te whakaora
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of canaan, and came into egypt, jacob, and all his seed with him:
i kawea ano e ratou a ratou kararehe, me a ratou taonga i whiwhi ai ki te whenua o kanaana, a haere ana ki ihipa a hakopa ratou tahi ko ona uri katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto coos, and the day following unto rhodes, and from thence unto patara:
heoi ka wehe matou i a ratou, ka rere, a tika tonu atu, tae noa ki koha, a ao ake te ra kei roro, i reira atu ki patara
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and abram took sarai his wife, and lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in haran; and they went forth to go into the land of canaan; and into the land of canaan they came.
na ka tango a aperama i a harai, i tana wahine raua ko rota tama a tona teina, i o ratou rawa katoa i whakaemi ai, i nga mea ora katoa i whiwhi ai ratou ki harana; a whakatika ana ratou, haere ana ki te whenua o kanaana; na, ka tae ratou ki te wh enua o kanaana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: