Sie suchten nach: i give up (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

i give up

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

never give up

Maori

kaua e tuku

Letzte Aktualisierung: 2022-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

be strong don't give up

Maori

kia kaha kaua e tuku

Letzte Aktualisierung: 2023-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i give you my love and strength

Maori

ka nui te mihi aroha ki a koutou

Letzte Aktualisierung: 2019-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i give thanks to god for all that he has done for me

Maori

whakawhetai ki te atua mo ana mahi katoa mo tatou

Letzte Aktualisierung: 2022-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for i give you good doctrine, forsake ye not my law.

Maori

he pai hoki te kupu mohio ka hoatu nei e ahau ki a koutou, kaua taku ture e whakarerea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i love you rhia maehe with all my heart and i'm never going to give up on you!

Maori

Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i fast twice in the week, i give tithes of all that i possess.

Maori

takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

who is he that will plead with me? for now, if i hold my tongue, i shall give up the ghost.

Maori

ko wai ia hei totohe ki ahau? ka whakarongo puku hoki ahau aianei, a ka hemo ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

saying, unto thee will i give the land of canaan, the lot of your inheritance:

Maori

i a ia ra i mea, ka hoatu e ahau ki a koe te whenua o kanaana hei wahi pumau mo koutou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for all the land which thou seest, to thee will i give it, and to thy seed for ever.

Maori

ko te whenua katoa hoki e kite atu na koe, ka hoatu e ahau ki a koe, ki tou uri hoki ake tonu atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

thou hast walked in the way of thy sister; therefore will i give her cup into thine hand.

Maori

i haere koe i te ara o tou tuakana; na, ka hoatu e ahau tana kapu ki tou ringa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and saith unto him, all these things will i give thee, if thou wilt fall down and worship me.

Maori

a mea ana ki a ia, ko enei mea katoa e hoatu e ahau ki a koe, ki te tapapa koe, ki te koropiko ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?

Maori

ki te mea hoki na te aroha noa ahau i kai ai, he aha ahau i korerotia kinotia ai mo te mea i whakawhetai ai ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:

Maori

na, ko te tangata i a ia te wikitoria, ko te tangata hoki e puritia e ia aku mahi taea noatia te mutunga, maku e hoatu ki a ia he mana rangatira ki nga tauiwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and i give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

Maori

e hoatu ana e ahau ki a ratou he ora tonu; e kore ratou e ngaro ake ake, e kore ano hoki tetahi e kapo atu i a ratou i roto i toku ringa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

who have for my life laid down their own necks: unto whom not only i give thanks, but also all the churches of the gentiles.

Maori

na raua nei hoki o raua na kaki i taku kia ora ai ahau: ehara i te mea ko ahau anake e whakawhetai ana ki a raua, engari ko nga hahi katoa hoki o nga tauiwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and caleb said, he that smiteth kirjath-sepher, and taketh it, to him will i give achsah my daughter to wife.

Maori

na ka mea a karepe, ko te tangata e patua ai a kiriata hepere, a e horo ai, ka hoatu e ahau taku tamahine, a akaha hei wahine mana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the egyptians will i give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the lord, the lord of hosts.

Maori

ka tukua putia atu ano e ahau nga ihipiana ki te ringa o te rangatira pakeke; he kingi taikaha ano te kingi mo ratou, e ai ta te ariki, ta ihowa o nga mano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and herein i give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

Maori

a ka hoatu nei ahau i toku whakaaro mo tenei: he mea pai hoki tenei mo koutou, ko koutou na te tuatahi ki te timata i tera tau, ehara i te mea ko te mahi anake, engari ko te hiahia ano hoki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even unto them will i give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: i will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

Maori

ka hoatu e ahau he wahi ki a ratou i roto i toku whare, i roto ano i oku taiepa, he ingoa ano e pai ake ana i o nga tama, i o nga tamahine; he ingoa mau tonu taku e hoatu ai ki a ratou, he mea e kore e hatepea atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,805,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK