Sie suchten nach: my dinner was good also (Englisch - Maori)

Englisch

Übersetzer

my dinner was good also

Übersetzer

Maori

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

my dinner was good

Maori

Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

work was good

Maori

pehea mahi i tenei ra

Letzte Aktualisierung: 2022-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sleep was good

Maori

he ra pai tenei

Letzte Aktualisierung: 2023-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

c/my sleep was good how bout you

Maori

my sleep was good how bout you

Letzte Aktualisierung: 2022-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yeah it was good for my well being

Maori

he pai ki a koe

Letzte Aktualisierung: 2021-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it was good that ko te mea uaua ki ahau ko ngā whakamātautau

Maori

ko te mea uaua ki ahau ko ngā whakamātautau

Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and asa did that which was good and right in the eyes of the lord his god:

Maori

na he pai, he tika, nga mahi a aha ki te titiro a ihowa, a tona atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the thing was good in the eyes of pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Maori

a he pai taua mea ki te titiro a parao ki te titiro hoki a ana tangata katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and god saw the light, that it was good: and god divided the light from the darkness.

Maori

a ka kite te atua i te marama, he pai: a ka wehea e te atua te marama i te pouri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and thus did hezekiah throughout all judah, and wrought that which was good and right and truth before the lord his god.

Maori

ko ta hetekia mahi tenei puta noa i a hura; mahia ana e ia te pai, te tika, me te pono i te aroaro o ihowa, o tona atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and god saw that it was good.

Maori

hei tohutohu i te awatea, i te po, hei wehe hoki i te marama, i te pouri: a ka kite te atua, he pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and god called the dry land earth; and the gathering together of the waters called he seas: and god saw that it was good.

Maori

na ka huaina e te atua te tuawhenua ko te whenua; a ko te huihuinga o nga wai i huaina e ia ko nga moana: a ka kite te atua, he pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.

Maori

na ka hanga e te atua te kirehe o te whenua o ia ahua, o ia ahua, me te kararehe o ia ahua, o ia ahua, me nga mea ngokingoki katoa o te whenua o ia ahua, o ia ahua: a ka kite te atua he pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.

Maori

a, i te kitenga o te wahine he pai te rakau ra hei kai, he ahuareka ki te titiro atu, he rakau hoki e minaminatia hei whakamohio, na ka tango ia i etahi o ona hua, ka kai, ka hoatu hoki ki tana tahu i tona taha; a kai ana ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and god saw that it was good.

Maori

na ka whakaputaina e te whenua te tarutaru, te otaota hoki e hua ana ona hua he mea rite tonu ki a ia, me te rakau whai hua, kei roto nei i a ia ona purapura he mea rite tonu ki a ia: a ka kite te atua, he pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

again, he sent forth other servants, saying, tell them which are bidden, behold, i have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.

Maori

ka tono ano ia i era atu pononga, ka mea, mea atu ki te hunga i korerotia, na kua rite taku hakari; kua oti aku puru, aku mea momona te patu, a kua rite katoa nga mea: haere mai ki te marena

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,934,340,790 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK