Sie suchten nach: my topic is about the deed of settlement (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

my topic is about the deed of settlement

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

the movie is about the teacher

Maori

فیلم سک دختران خوشکل

Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the movie is about the world and the world

Maori

فیلم سوپر حیوان وانسان

Letzte Aktualisierung: 2021-02-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my topic is student safety, our team is against having a wider range of uniforms as students are safe while in their current uniform.

Maori

ko taku kaupapa ko te haumaru o nga tauira, ko ta matou roopu e whakahē ana kia nui ake te whānuitanga o nga kakahu i te mea e noho haumaru ana nga tauira i roto i o raatau kakahu o naianei.

Letzte Aktualisierung: 2022-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

Maori

koia matou ka mea ai, kei te whakapono he tika mo te tangata, motu ke i nga mahi o te ture

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Maori

no te mea kahore he mahi o te ture e tika ai tetahi kikokiko i tona aroaro: ma roto mai i te ture te matauranga ki te hara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but this thou hast, that thou hatest the deeds of the nicolaitans, which i also hate.

Maori

ko tenei ia tau na, e kino ana koe ki nga hanga a nga nikoraiti, e kinongia nei hoki e ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

likewise shall the ladies of persia and media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. thus shall there arise too much contempt and wrath.

Maori

ka pena ano aianei te kupu a nga wahine rangatira o pahia, o meria. kua rongo nei ki te mahi a te kuini ki nga rangatira katoa a te kingi. na tera e nui atu te whakahawea me te riri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Maori

ki te noho hoki koutou i runga i ta te kikokiko, ka mate koutou; ki te mea ia ka whakamate koutou i nga mahi a te tinana, he mea na te wairua, ka ora koutou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

Maori

tetere tonu ratou, towahiwahi ana; kua neke rawa ake ta ratou i nga mahi a te hunga kino: ko te whakawa, ko te whakawa a te pani, kahore i whakaritea e ratou, heoi kake tonu ratou; kahore hoki e whakatikaia e ratou te whakawa a nga rawakore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,815,670 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK