Sie suchten nach: praise god (Englisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

praise god

Maori

whakamoemititia te ariki

Letzte Aktualisierung: 2023-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

praise

Maori

whakarongo ki te tangi o te iwi nei

Letzte Aktualisierung: 2021-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let praise

Maori

ka tuku whakamoemiti

Letzte Aktualisierung: 2017-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

daily praise

Maori

kia whakamoemiti te ra

Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the praise lyrics

Maori

nga whakamoemiti lyrics

Letzte Aktualisierung: 2022-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

praise you in all we do

Maori

whakamoemititia koe ki o matou mahi katoa

Letzte Aktualisierung: 2013-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let the people praise the que

Maori

kia tangihia

Letzte Aktualisierung: 2022-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion.

Maori

whakamoemititia a ihowa, e hiruharama: whakamoemititia tou atua, e hiona

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

our father by the heavens of praise

Maori

e to matou matua e te rangi whakamoemiti ana matou ki a koe mo enei kai amine

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sing unto the lord with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our god:

Maori

waiata, whakawhetai ki a ihowa: himene i runga i te hapa ki to tatou atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

your servants praise you in the name of the lord

Maori

kia tukua mai tō aroha me tō māramatanga

Letzte Aktualisierung: 2018-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let the people praise thee, o god; let all the people praise thee.

Maori

kia whakamoemiti nga iwi ki a koe, e te atua, kia whakamoemiti nga iwi katoa ki a koe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i will praise the name of god with a song, and will magnify him with thanksgiving.

Maori

ka whakamoemiti taku waiata ki te ingoa o te atua, ka whakanui ano taku whakawhetai i a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we praise thee, o lord, for thou hast blessed us.

Maori

whakamoemiti ana matau ki a koe ihowa mo au manaakitanga i a mātau.

Letzte Aktualisierung: 2021-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

our father and i praise  for enrichment amino acids

Maori

e to matou matua e te rangi whakamoemiti anga matoa ki a koe  no enrichment kai amine

Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how is the city of praise not left, the city of my joy!

Maori

taukiri e! kihai i mahue te pa e whakamoemititia ana, te pa i koa ai ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let them praise thy great and terrible name; for it is holy.

Maori

kia whakamoemiti ratou ki tou ingoa nui, whakamataku; he tapu ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

Maori

pai atu tou aroha i te ora: mo reira ka whakamoemiti oku ngutu ki a koe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i will praise thee, o lord my god, with all my heart: and i will glorify thy name for evermore.

Maori

ka whakamoemiti katoa toku ngakau ki a koe, e te ariki, e toku atua: ka whakakororia ano i tou ingoa ake ake

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

being filled with the fruits of righteousness, which are by jesus christ, unto the glory and praise of god.

Maori

kia ki ai hoki i nga hua o te tika, e puta mai ana i a ihu karaiti, hei kororia, hei whakamoemiti i te atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,662,059 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK