Sie suchten nach: seest (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

seest

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?

Maori

he kanohi kikokiko ranei ou? he penei ranei tau titiro me ta te tangata titiro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seest thou not what they do in the cities of judah and in the streets of jerusalem?

Maori

kahore ianei koe i te kite i ta ratou e mea nei i nga pa o hura, i nga ara ano o hiruharama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for all the land which thou seest, to thee will i give it, and to thy seed for ever.

Maori

ko te whenua katoa hoki e kite atu na koe, ka hoatu e ahau ki a koe, ki tou uri hoki ake tonu atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:

Maori

kia mahara kei tukua e koe au tahunga tinana ki nga wahi katoa e kite ai koe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

Maori

ka kite ranei koe i te tangata kaika ki te korero? engari te wairangi ka totika ake i a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and his disciples said unto him, thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, who touched me?

Maori

ka mea ana akonga ki a ia, e kite ana koe i te mano e popo nei ki a koe, a e mea ana koe, ko wai tenei kua pa mai ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;

Maori

a ka kite koe i tetahi wahine ataahua i roto i nga whakarau, a ka hiahia koe ki a ia, ka mea ki te tango i a ia hei wahine mau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.

Maori

kei te kite ranei koe i tetahi tangata e uaua ana ki tana mahi? ka tu ia ki te aroaro o nga kingi; e kore ia e tu ki te aroaro o nga ware

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

moreover the word of the lord came unto me, saying, jeremiah, what seest thou? and i said, i see a rod of an almond tree.

Maori

i puta mai ano te kupu a ihowa ki ahau, i mea, he aha te mea e kite na koe, e heremaia? ano ra ko ahau, he peka aramona taku e kite nei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and jesus answering said unto him, seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, ka kite koe i enei whare nunui? e kore tetahi kohatu e waiho i konei i runga ake i tetahi kohatu, engari ka whakahoroa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but, o lord of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have i opened my cause.

Maori

otiia, e ihowa o nga mano, e whakamatautau nei i te tangata tika, e kite nei i nga whatumanawa, i te ngakau, tukua ahau kia kite i tau utu ki a ratou; kua whakakitea nei hoki e ahau ki a koe taku totohe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he said unto me, what seest thou? and i answered, i see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Maori

na ka mea ia ki ahau, ko te aha tau e kite na? ano ra ko ahau, he pukapuka e rere ana taku e kite nei; ko tona roa e rua tekau whatianga, ko tona whanui kotahi tekau whatianga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he said, amos, what seest thou? and i said, a basket of summer fruit. then said the lord unto me, the end is come upon my people of israel; i will not again pass by them any more.

Maori

na ka mea ia, ko te aha te kitea ana e koe, e amoho? ano ra ko ahau, he kete hua raumati. ano ra ko ihowa ki ahau, kua tae mai te mutunga ki taku iwi, ki a iharaira: e kore ta ratou e whakarerea noatia e ahau a muri ake nei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,475,621 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK