Sie suchten nach: the moon setting (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

the moon setting

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

the moon

Maori

te marama me ngā whetū

Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

at the moon

Maori

kai te mārama

Letzte Aktualisierung: 2024-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the moon tonight

Maori

te marama i te po nei

Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the moon is hinnning

Maori

whiti te marama

Letzte Aktualisierung: 2022-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

are you in the moon?

Maori

kei te marama?

Letzte Aktualisierung: 2024-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the moon shines at night

Maori

tia ho iho mai koe

Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i love you to the moon & back.

Maori

tino aroha ki a koe e rahera. tena koa tirohia koe. xoxo

Letzte Aktualisierung: 2021-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

love you to the moon and back for always

Maori

e aroha ana ahau ki a koe ki te marama me te hoki mai i ngā wā kat

Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my mother and i went to the moon and back

Maori

converter

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

Maori

e kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

Maori

i hanga e ia te marama hei tohu taima: e matau ana te ra ki tona torengitanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the world inside the moon the light the way the spirit the pillars of the challenge

Maori

te ao te roto te kahaarait te marama te ara te wairua nga pou tupu pawero

Letzte Aktualisierung: 2021-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Maori

ka pouri te ra me te marama, ka kore ano te titi o nga whetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.

Maori

ka tupu te tangata tika i ona ra: tona roa ano o te ata noho, a kore noa te marama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,

Maori

ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama

Letzte Aktualisierung: 2023-09-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.

Maori

nana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Maori

na, i aua ra, i muri iho i taua whakapawera, ka whakapouritia te ra, e kore hoki e titi te atarau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the lord come:

Maori

ko te ra ka huri hei pouri, ko te marama hoki hei toto, i mua o te putanga mai o te ra o te ariki, taua ra nui whakaharahara, rongonui

Letzte Aktualisierung: 2014-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in that day the lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

Maori

i taua ra ka kore i te ariki te ataahua o nga mea tatangi o nga waewae, o nga whakapaipai ripekapeka, o nga heitiki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

Maori

he kororia ke to te ra, he kororia ke to te marama, he kororia ke hoki to nga whetu: na poka ke te kororia o tetahi whetu i to tetahi whetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,804,683 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK