Sie suchten nach: those two have purchased a house (Englisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Maori

Info

English

those two have purchased a house

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

they have purchased a house

Maori

kua hoko e tetahi raua i whare

Letzte Aktualisierung: 2022-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a house is between the trees

Maori

he aha i waenganui i nga rākau

Letzte Aktualisierung: 2024-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and for the leprosy of a garment, and of a house,

Maori

mo te repera hoki o te kakahu, o te whare

Letzte Aktualisierung: 2023-06-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it's best to paint a house by friends!

Maori

ka pai hoki te peita e hoa!

Letzte Aktualisierung: 2023-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and if a house be divided against itself, that house cannot stand.

Maori

ki te tahuri iho hoki tetahi whare ki a ia ano, e kore taua whare e tu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a house by the lotus tree, and a house by the oak tree, two rows of eyes, and a heap of bars;

Maori

he whare, kei te taha mawe, o te rakau nui, e rua nga matapehi, kotahi te koaha

Letzte Aktualisierung: 2023-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

fantastic! do you two have hats? the sun is shining brightly.

Maori

ka wani kē! he pōtae ō kōrua? kei te tino whiti te rā?

Letzte Aktualisierung: 2023-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and ain with her suburbs, and juttah with her suburbs, and beth-shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.

Maori

a aina hoki me ona wahi o waho ake, a iuta me ona wahi o waho ake, a petehemehe me ona wahi o waho ake; e iwa nga pa i roto i o enei iwi e rua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but he, knowing their thoughts, said unto them, every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.

Maori

otiia i matau ia ki o ratou whakaaro, a ka mea ki a ratou, ki te tahuri iho tetahi rangatiratanga ki a ia ano, ka kore; ki te tahuri hoki tetahi whare ki tetahi whare, ka hinga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the egyptians; and there was a great cry in egypt; for there was not a house where there was not one dead.

Maori

na ka maranga ake a parao i te po, ratou ko ana tangata katoa, ko nga ihipiana katoa; na, he nui te tangi i ihipa; kahore hoki he whare i kore te tupapaku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it wasn't too long ago… he came to a house… apologized and asked the people, “friends… do you know tongariro?” “well ... he's our boss. he is ... in front of his house. look at its head ... it's like the cool helmets of the mountains. come on… come closer ”. tongariro saw this as a stranger ... and greeted, "come on boy ... come on ... farewell", "thank you ... man". “no where

Maori

kāore tonu i roa… kua tae ia ki tētehi kāinga… kua mihi atu kua pātai atu ki te iwi, “e hoa mā… e mohio ana koutou ki a tongariro?” “aē hoki… ko ia tō mātou rangatira. arā ia… kei mua i tōna whare. titiro ki tōna māhunga… he mea pērā ki ngā potae hauhunga o ngā maunga. haere mai… whakatata atu tātou”. kua kite mai a tongariro he tauhou tēnei… kua mihi mai, “haere mai e tama… haere mai… tēnā rawa atu koe”, “tēnā koe… e koro”. “no whea koe e tama?” “no te hauāuru au... nā taupiri au i tuku mai”. “aaa… e pēwhea anā tōku tino whanaunga?” “e māuiui ana e koro. i haramai au ki te tiki waiora mōna. homai he wai...ki tere ai taku hoki ki a ia.” “kia ora koe e tama...ēngari kei te ngenge koe. mō āpōpō taua ka haere ki te tiki wai. mō nāianei… me whakatā koe.”

Letzte Aktualisierung: 2020-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,504,669 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK