Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
what is my name
ko rahonui toku ingoa
Letzte Aktualisierung: 2021-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is my name?
ko wai tōku ingoa whānau?
Letzte Aktualisierung: 2020-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the word month in maori
he aha te kupu month
Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is my mission please
kaihoro
Letzte Aktualisierung: 2022-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am _______ i am ________. my name is _______. my name is ___.
ko _______ ahau i am ________. ko _______ tōku ingoa. my name is ___.
Letzte Aktualisierung: 2021-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my name is simon this is my greenstone gift from my woman
ko simon toku ingoa ko taku koha pounamu tenei
Letzte Aktualisierung: 2022-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he asked him, what is thy name? and he answered, saying, my name is legion: for we are many.
na ka ui ia ki a ia, ko wai tou ingoa? ka whakahokia e tera, ka mea, ko rihiona toku ingoa: he tokomaha hoki matou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is my strength, that i should hope? and what is mine end, that i should prolong my life?
he aha toku kaha, e tatari ai ahau? he aha hoki toku mutunga, e whakamanawanui ai ahau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am the lord: that is my name: and my glory will i not give to another, neither my praise to graven images.
ko ihowa ahau: ko toku ingoa tena: e kore ano e tukua e ahau toku kororia ki tetahi atu, toku whakamoemiti ki te whakapakoko
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and david said unto saul, who am i? and what is my life, or my father's family in israel, that i should be son in law to the king?
na ka mea a rawiri ki a haora, ko wai ahau, he oranga aha hoki toku, he hapu aha to toku papa i roto i a iharaira, e meinga ai ahau hei hunaonga me te kingi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but who am i, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
ko wai oti ahau, a he aha toku iwi, i whai kaha ai matou, i penei ai te hihiko? nau hoki te katoa, nou ano hoki ta matou ka hoatu nei ki a koe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tutamoe is my mountain kaihu is my river ripiro is my sea mahuhu is in the sky my canoe ngati hinga is my clan ngati whatua is my tribe ahikiwi is my marae next to my father ben and debbie are my ancestors my father is from palmerston north next to my mother my grandfather is david and tracey my mother is ahikiwi my father is zen and jaleeza tuakau is my home ahikiwi is mine my name is zaviah greetings to you greetings to you
ko tutamoe toku maunga ko kaihu toku awa ko ripiro toku moana ko mahuhu ki te rangi toku waka ko ngati hinga toku hapu ko ngati whatua toku iwi ko ahikiwi toku marae i te taha o toku papa no ben raua ko debbie toku tipuna no papaioea toku papa i te taha o toku mama no david raua ko tracey toku tipuna no ahikiwi toku mama no zen raua ko jaleeza toku matua ko tuakau toku kainga ko ahikiwi toku ahau ko zaviah toku ingoa tena koutou tena koutou tena tatou koutou
Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and david fled from naioth in ramah, and came and said before jonathan, what have i done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
na ka rere a rawiri i naioto o rama, a ka tae, ka korero ki a honatana, i aha ahau? he aha toku he? he aha hoki toku hara i te aroaro o tou papa, i whai ai ia kia whakamatea ahau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a son honoureth his father, and a servant his master: if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear? saith the lord of hosts unto you, o priests, that despise my name. and ye say, wherein have we despised thy name?
e whakahonoretia ana te papa e te tama, tona ariki e te pononga: ki te mea he matua ahau, kei hea toku honore? ki te mea he ariki ahau, kei hea te wehi ki ahau? e ai ta ihowa o nga mano ki a koutou, e nga tohunga e whakahawea na ki toku ingoa, e mea na koutou, he whakahawea aha ta matou ki tou ingoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: