Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
greek officials have embraced the deal.
Грчките власти го прифатија договорот.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but not everybody embraced the ec report.
Но, не го прифатија сите извештајот на ЕК.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he noted that the greek people "have embraced us".
Тој истакна дека грчкиот народ „не прифати нас“.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
we do not use the selective check principle embraced by other countries.
Ние не го користиме принципот на селективна проверка, прифатен од страна на некои други земји.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
they embraced the popular verisign certification on their official website in 2011.
Тие го прифатија популарниот verisign серитифкат на нивната официјална веб-страница во 2011.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in economically challenging times, montenegrins have embraced hunger strikes to effect change.
Во едни економски тешки времиња, Црногорците ги користат штрајковите со глад за да предизвикаат промена.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
not everyone embraced the idea that the amnesty and pardon were an effort to rescue the olympics.
Не секој се согласува со идејата дека амнестирањето и помилувањето имаат за цел да ги спасат Олимписките игри.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in order to be embraced wholeheartedly by citizens, a market economy requires a moral compass.
За да биде целосно прифатена од граѓаните, пазарната економија мора да има морална компонента.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nato entry confirms croatia "has embraced and defends high democratic standards", he said.
Влезот во НАТО потврдува дека Хрватска �ги прифаќа и ги брани високите демократски стандарди�, рече тој.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(twitter has been embraced by many politicians and officials in russia, as well as around the world.
(Твитер е прифатен од многу политичари и функционери во Русија и исто така и од останатите во светот.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the albanian government has embraced an anti-corruption strategy that will be implemented through 2013 to fight rampant corruption.
Албанската влада усвои антикорупциска стратегија која ќе се спроведува до 2013-та година за борба против галопирачката корупција.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the proposal was immediately embraced by the albanian majority despite the substantial powers they were being asked to cede to the serbs and other minorities.
Предлогот беше веднаш прифатен од мнозинството Албанци и покрај предвидените значителни отстапувања на овластувања на Србите и другите малцинства.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
although bosniak by origin, selimovic later embraced a serbian identity, and that decision has made his role in bih cultural history hard to pin down.
Иако по потекло бил Бошњак, Селимовиќ подоцна си дава српски идентитет, и таа одлука ја направи неговата улога во културната историја на БиХ тешка за дефинирање.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is about time that the leaders of the government, especially the prime minister, stood up and embraced the anniversary of the signing of the ohrid agreement.
Време е лидерите на владата, особено премиерот, да ја прифатат годишнината од потпишуваоето на Охридскиот договор.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miyagi, one of the speakers in the rally, talked on his blog about the rising number of singapore families who have already embraced the lgbt as part of the community:
Мијаги, еден од спикерите на митингот, зборуваше на неговиот блог за зголемениот број на фамилии во Сингапур кои веќе ги прифатиле ЛГБТ луѓето како дел од нивната заедница:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rs prime minister milorad dodik has embraced populist rhetoric, including calls for an independence referendum in the bosnian serb entity. [getty images]
Премиерот на РС Милорад Додик започна популистичка реторика, вклучувајќи и повици за референдум за независност во ентитетот на Босанските Срби. [getty images]
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it was not until their child was born that samir's father-in-law finally accepted reality and embraced the three as part of the family.
По раѓањето на нивното дете дедото на Самир конечно ја прифаќа реалноста и тројцата како дел од семејството.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
from the front of a tv set in a storefront where the news comes in, to the jumping and hugging crowds in the square, where people waved flags, danced, embraced and cried :
Од пред телевизиски сет пред излог на продавница кадешто доаѓаат вестите, до толпа луѓе што скокаат и се гушкаат на плоштадот и веат знамиња, играат, се прегрнуваат и извикуваат:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on monday (24 october), the un security council embraced secretary general kofi annan's recommendation that international negotiations on the future status of kosovo should begin.
Во понеделникот (24-ти октомври) Советот за безбедност на ОН ги прифати препораките на генералниот секретар Кофи Анан дека треба да започнат меѓународните преговори за идниот статус на Косово.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"albania needs to prove it has embraced western democratic standards," said ambassador audrey glover, who heads an observation mission sent by the office for democratic institutions and human rights (odihr). "if it doesn’t go well, it will make things very difficult."
„Албанија мора да докаже дека ги исполнила демократските стандарди на Запад“, рече амбасадорката Одри Гловер, која ја предводи набљудувачката мисија на Канцеларијата за демократски институции и човекови права (ОДИХР). „Ако не биде сé во ред, тоа ќе ги отежни работите.“
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung