Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
as many as 40% were foreigners.
Околу 40 отсто биле странци.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is also good news for foreigners.
Ова, исто така, е добра вест за инвеститорите.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foreigners discover belgrade's charm
Странците го откриваат Белградскиот шарм
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foreigners later bought the abandoned property.
Странците подоцна го купија напуштениот имот.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bulgaria tightens foreigners' access to labour markets
Бугарија ги заостри условите за влез на странците на пазарите на труд
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mike comments about the exclusion of foreigners in the event
mike коментира за исклучувањето на странците од овој настан:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foreigners accounted for 66% of the country's guests.
Странците сочинуваа 66 отсто од гостите на земјата.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it also allows foreigners to register their foundations in turkey.
Тој, исто така, им дозволува на странци да регистрираат своите фондации во Турција.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
green cards in greece can be costly for non-eu foreigners
Зелените карти во Грција знаат да се скапи за странците кои не се од ЕУ
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foreigners are not the only ones that fall victim to cabdrivers' deceit.
Странците не се единствените жртви на измамата на таксистите.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
madam speaker, i am not against foreigners who wish to become singaporean.
Госпоѓо говорничка, јас не сум против странците кои сакаат да станат Сингапурци.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the foreigners and the mobsters were an uncaring bunch but the bosses were helpful.
Странците и мафијашите беа запоставени, но шефовите беа од помош.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foreigners and locals alike fall victim to istanbul's crooked taxi drivers.
Странците, како и локалните жители, се жртви на таксистите-измамници во Истанбул.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he says montenegro attracts criminal groups due to its large inflow of tourists and foreigners.
Тој вели дека Црна Гора привлекува криминални групи поради големиот прилив на туристи и странци.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"the foreigners stay back, maybe because they can't leave by car."
"Странците останаа, можеби затоа што не можат да заминат со автомобил."
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
foreigners can't play on any turkish team because you must have a residence permit."
Странците не можат да играат за некој турски тим, бидејќи мора да имаат дозвола за престој."
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a new law under consideration by the romanian parliament could affect thousands of small businesses run by foreigners.
Новиот закон за кој расправа романскиот Парламент би можел да влијае на илјадници мали бизниси кои ги водат странци.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
children of legal immigrants, for example, do not become naturalized, but remain designated as foreigners.
Децата на легалните имигранти, на пример, не можат да бидат натурализирани, туку и понатаму се водат за странци.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all women in iran, including foreigners, are obliged in public to wear a headscarf, biriya reminded reporters.
Сите жени во Иран, вклучително и странците, се обврзани во јавноста да носат шамии, Бирија ги потсети новинарите.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bih service for foreigners' affairs deputy director izet nehum flatly denied allegations of inhuman treatment at the immigration centre.
Заменик-директорот на Сервисот за странци, Изет Нехум, категорично ги отфрли обвинувањата за нехуман третман во имиграцискиот центар.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: