Sie suchten nach: communion (Englisch - Norwegisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Norwegisch

Info

Englisch

communion

Norwegisch

kommunion

Letzte Aktualisierung: 2011-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

anglican communion

Norwegisch

den anglikanske kirke

Letzte Aktualisierung: 2015-06-03
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

and we called him from the right side of the mount, and brought him near in communion.

Norwegisch

vi kalte på ham fra fjellets høyre side, og lot ham komme nær i fortrolighet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

we called him from the right side of the mount, and brought him close for communion;

Norwegisch

vi kalte på ham fra fjellets høyre side, og lot ham komme nær i fortrolighet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

we called out to him from the right side of the mount and made him draw near to be in close communion with us;

Norwegisch

vi kalte på ham fra fjellets høyre side, og lot ham komme nær i fortrolighet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

and we called to him from the blessed side of the mountain, and we made him draw nigh, holding communion (with us).

Norwegisch

vi kalte på ham fra fjellets høyre side, og lot ham komme nær i fortrolighet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

Norwegisch

dra ikke i fremmed åk med vantro! for hvad samlag har rettferd med urett, eller hvad samfund har lys med mørke?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we break, is it not the communion of the body of christ?

Norwegisch

velsignelsens kalk som vi velsigner, er den ikke samfund med kristi blod? brødet som vi bryter, er det ikke samfund med kristi legeme?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

we appointed for moses thirty nights, and completed (the period) with ten (more): thus was completed the term (of communion) with his lord, forty nights.

Norwegisch

vi avsatte moses 30 døgn, og vi la til ti døgn, slik at hans tid med herren ble 40 døgn.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,730,224 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK