Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sorry i am busy right now can i call you back later
क्षमा करें मैं अभी व्यस्त हूं, मैं आपको बाद में कॉल कर सकता हू
Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am busy right now i will call you
मैं अभी व्यस्त हूं, मैं आपको फोन करूंगा
Letzte Aktualisierung: 2025-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am busy talk to you later
میں آپ سے بعد میں بات کرنے میں مصروف ہوں۔
Letzte Aktualisierung: 2021-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am busy in i will talk to you later
میں بعد میں آپ سے بات کرنے میں مصروف ہوں
Letzte Aktualisierung: 2021-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am never call you never text you
i am never call you never text you
Letzte Aktualisierung: 2023-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
now i am your younger brother. i can ask you for help in any difficulty
اب میں تمھارا چھوٹا بھائی ہوں مجھے کسی بھی مشکل ہو میں تم سے مدد مانگ سکتا ہوں ر
Letzte Aktualisierung: 2022-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"now i am zen!"
اب میں زین ہوں۔
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i live in a hotel. i don't know when it will end. i'll give it to you later. i am now meeting with a client
کیا تم اپنی تصویر بھیج سکتی ہو
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:
Referenz:
and now i fear my kinsfolk after i am gone; and my wife is barren. so give me, from thee, a kinsman
اور بے شک میں اپنے بعد اپنے رشتہ داروں سے ڈرتا ہوں اور میری بیوی بانجھ ہے پس تو اپنے ہاں سے ایک وارث عطا کر
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
now i fear my kinsmen when i am gone. [i have no hope of their continuing my mission] for my wife is barren, so grant me a successor from yourself,
اور بے شک میں اپنے بعد اپنے رشتہ داروں سے ڈرتا ہوں اور میری بیوی بانجھ ہے پس تو اپنے ہاں سے ایک وارث عطا کر
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we brought the children of israel through the sea, and pharaoh and his legions pursued them arrogantly and frantically. but as he was drowning he cried out: '(now) i believe that there is no god except he in whom the children of israel believe. i am of those that surrender (muslims)'
اور ہم بنی اسرائیل کو دریا پار لے گئے تو فرعون اور اس کے لشکروں نے ان کا پیچھا کیا سرکشی اور ظلم سے یہاں تک کہ جب اسے ڈوبنے نے ا ٓ لیا بولا میں ایمان لایا کہ کوئی سچا معبود نہیں سوا اس کے جس پر بنی اسرائیل ایمان لائے اور میں مسلمان ہوں
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: