Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sleeping
ويده کيږي
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
by sleeping
په خوب کې
Letzte Aktualisierung: 2024-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
time
مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
time:
:ويينه_
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am sleeping
زه ويده يم
Letzte Aktualisierung: 2020-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
time zone
مهال سيمه
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
end time:
پای مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
start time
پېل مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
current time:
:اوسنی مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
_printing time:
:د چاپېدو مهال_
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i know you are sleeping
می دانم که می خوابی
Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm going to sleeping
زه خوب ته ځم
Letzte Aktualisierung: 2020-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when you called i was sleeping
تاسو ویده یاست
Letzte Aktualisierung: 2020-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
where are you sleeping since morning
تاسو پښتانه یاست ؟
Letzte Aktualisierung: 2024-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
set system time
غونډال مهال امستل
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
date/time format
مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad_just date & time
نېټه او مهال سم_ول
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
double-press time
ګڼ وهل مهال
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
extra times every
ډېر مهال هر
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: