Sie suchten nach: cited (Englisch - Persisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Persisch

Info

Englisch

of idaho, moscow, articles cited.

Persisch

of idaho, moscow, articles cited.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

information in an article must be in the references cited.

Persisch

جملات یک مقاله باید به منابع ارجاع داده شده باشد.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in 1980 it became a unesco world heritage site and was cited .

Persisch

در سال 1980 به مقر يونسکو تبديل شد .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when the son of mary was cited as an example, your people opposed.

Persisch

هنگامی که فرزند مریم به عنوان مثال ذکر شد، قوم تو از آن خندیدند و سر و صدا به راه انداختند. [[«ضُرِبَ ... مَثَلاً»: مشرکان به هنگام شنیدن (إنَّکُمْ وَ مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ) آیه 98 سوره انبیاء، مسخره‌کنان و خنده‌زنان گفتند: عیسی پسر مریم نیز پرستیده شده است، و به حکم این آیه باید به دوزخ برود، چه بهتر که ما و بتهای ما نیز با عیسی باشیم! مگر نه این است که در طول تاریخ، افراد پاکی چون «عیسی» و «عُزَیر» و حتّی فرشتگان پرستش شده‌اند؟ ما حاضریم در آخرت با چنین پاکان و معصومانی باشیم! البتّه کفّار چنین گفتاری را به عنوان استهزاء و مجاب و مغلوب کردن حضرت محمّد مطرح می‌کردند. پیدا است که معبودهائی وارد دوزخ می‌گردند که راضی باشند از طرف دیگران عبادت و پرستش شوند. «یَصِدُّونَ»: می‌خندند. سر و صدا به راه می‌اندازند. رویگردان می‌شوند. معنی دیگر آیه: وقتی که خدا فرزند مریم را به عنوان مثلی ذکر می‌نماید و می‌گوید: عیسی که بدون پدر آفریده شده است چرا باید باعث جار و جنجال باشد و داستان او همچون داستان آدم است که بدون پدر و مادر آفریده شد، قوم تو آن را نمی‌پذیرند و رویگردان می‌شوند.]]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

* of boccaccio's "genealogiae"; apparently scan of edition cited.

Persisch

* of boccaccio's "genealogiae"; apparently scan of edition cited.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and when the son of mary is cited as an example, behold, thy people turn away from it

Persisch

هنگامی که فرزند مریم به عنوان مثال ذکر شد، قوم تو از آن خندیدند و سر و صدا به راه انداختند. [[«ضُرِبَ ... مَثَلاً»: مشرکان به هنگام شنیدن (إنَّکُمْ وَ مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ) آیه 98 سوره انبیاء، مسخره‌کنان و خنده‌زنان گفتند: عیسی پسر مریم نیز پرستیده شده است، و به حکم این آیه باید به دوزخ برود، چه بهتر که ما و بتهای ما نیز با عیسی باشیم! مگر نه این است که در طول تاریخ، افراد پاکی چون «عیسی» و «عُزَیر» و حتّی فرشتگان پرستش شده‌اند؟ ما حاضریم در آخرت با چنین پاکان و معصومانی باشیم! البتّه کفّار چنین گفتاری را به عنوان استهزاء و مجاب و مغلوب کردن حضرت محمّد مطرح می‌کردند. پیدا است که معبودهائی وارد دوزخ می‌گردند که راضی باشند از طرف دیگران عبادت و پرستش شوند. «یَصِدُّونَ»: می‌خندند. سر و صدا به راه می‌اندازند. رویگردان می‌شوند. معنی دیگر آیه: وقتی که خدا فرزند مریم را به عنوان مثلی ذکر می‌نماید و می‌گوید: عیسی که بدون پدر آفریده شده است چرا باید باعث جار و جنجال باشد و داستان او همچون داستان آدم است که بدون پدر و مادر آفریده شد، قوم تو آن را نمی‌پذیرند و رویگردان می‌شوند.]]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when the son of mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.

Persisch

هنگامی که فرزند مریم به عنوان مثال ذکر شد، قوم تو از آن خندیدند و سر و صدا به راه انداختند. [[«ضُرِبَ ... مَثَلاً»: مشرکان به هنگام شنیدن (إنَّکُمْ وَ مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ) آیه 98 سوره انبیاء، مسخره‌کنان و خنده‌زنان گفتند: عیسی پسر مریم نیز پرستیده شده است، و به حکم این آیه باید به دوزخ برود، چه بهتر که ما و بتهای ما نیز با عیسی باشیم! مگر نه این است که در طول تاریخ، افراد پاکی چون «عیسی» و «عُزَیر» و حتّی فرشتگان پرستش شده‌اند؟ ما حاضریم در آخرت با چنین پاکان و معصومانی باشیم! البتّه کفّار چنین گفتاری را به عنوان استهزاء و مجاب و مغلوب کردن حضرت محمّد مطرح می‌کردند. پیدا است که معبودهائی وارد دوزخ می‌گردند که راضی باشند از طرف دیگران عبادت و پرستش شوند. «یَصِدُّونَ»: می‌خندند. سر و صدا به راه می‌اندازند. رویگردان می‌شوند. معنی دیگر آیه: وقتی که خدا فرزند مریم را به عنوان مثلی ذکر می‌نماید و می‌گوید: عیسی که بدون پدر آفریده شده است چرا باید باعث جار و جنجال باشد و داستان او همچون داستان آدم است که بدون پدر و مادر آفریده شد، قوم تو آن را نمی‌پذیرند و رویگردان می‌شوند.]]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for many years, it has been cited as one of the top fight songs in the united states.

Persisch

دانشگاه آیداهو یکی از دانشگاه‌های ایالات متحده آمریکا بوده و در ایالت آیداهو واقع است.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

==footnotes====references====literature cited==* alvarez-castañeda, s.t.

Persisch

* alvarez-castañeda, s.t.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the song, which is cited as being a pop song, has a moderately slow tempo of 88 beats per minute.

Persisch

مجلهٔ رولینگ استون نوشته است که: «جکسون در این ترانه حاضر نیست که هیچ کدام از عقایدش را پنهان کند.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

dolphin browser beta was also launched in may 2012 and it is cited as the most capable html5 browser scored over 450 on html5test.

Persisch

همچنین نسخهٔ پیشرفته‌ای هم از آن برای آندورید ۲٫۰ به بعد وجود دارد که dolphin browser hd خوانده می‌شود.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the major cause cited by the government once again was the refusal of parents to allow the visiting team to administer a vaccination to their children.

Persisch

دولت بار دگر امتناع خانواده‌ها از اجازه دادن به تیم ملاقات کننده برای واکسن زدن به فرزندانشان را دلیل بزرگی‌ برای این سرایت‌ها شمرده است.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the patents cited by various social media posts reference existing patents for genetic sequences and vaccines for other strains of coronavirus such as the sars coronavirus.

Persisch

اختراعاتی که در رسانه‌های اجتماعی مختلف ذکر می‌شود، به اختراعات قبلی مربوط به توالی‌های ژنتیکی و واکسن‌های مربوط به دیگر انواع کروناویروس مانند کروناویروس سارس اشاره دارد.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the principal cited the school’s rules that do not allow “punk, unfeminine or sloppy hairstyles.”

Persisch

تعدادی از زنانی که سر خود را تراشیده بودند، با درخواست مدیر مدرسه، مجبور به استفاده از موی مصنوعی در محیط مدرسه شدند.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in his study, darwin actually cited a french neurologist, guillaume duchenne, who used electric jolts to facial muscles to induce and stimulate smiles.

Persisch

در تحقیق او ، داورین دقیقا نظر گولام دوچنه - عصب شناس فرانسوی را ذکر می کند، این نرولوژیست از شوک برقی به عضله های صورت برای تحریک و ایجاد لبخند در اشخاص استفاده می کرد.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"when the jews of hanover were evicted on september 8, 1941, the local authorities cited kaufman's book as one of the reasons.

Persisch

"هنگامی که در 8 سپتامبر 1941 یهودیان هانوور اخراج شدند مقامات محلی به کتاب کافمن اشاره کردند.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

== notes ====references====cited texts====external links==* the deep photographic guide to the constellations: tucana

Persisch

== پیوند به بیرون ==* the deep photographic guide to the constellations: tucana* star tales – tucana

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"the magical number seven, plus or minus two: some limits on our capacity for processing information" is one of the most highly cited papers in psychology.

Persisch

عدد جادویی هفت، بعلاوه یا منهای دو: برخی محدودیت‌های ظرفیت پردازش اطلاعات ما عنوان مقاله‌ای است از جرج آ.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

1, "the enlightenments of edward gibbon, 1737–1764", 1999 isbn 0-521-63345-1. cited as "pocock, "eeg"";** vol.

Persisch

1، "the enlightenments of edward gibbon, 1737–1764"، 1999 isbn 0-521-63345-1. cited as "pocock، "eeg"";** vol.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,988,092 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK