Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
as a scientist, i found it excitingand highly satisfying tocontribute directly to thedevelopment of quality opticalproducts.’
jako naukowiecodczuwałam satysfakcję, mającbezpośredni wkład w rozwójproduktów optycznychnajwyższej jakości”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a second step is for member states toorganise the sharing of this informationbetween public bodies, allowing them tocontribute to the protection of the environment.
w drugim etapie kraje cz∏onkowskie mia∏ybyza zadanie zorganizowaç wymian´ tychinformacji mi´dzy organizacjami publicznymi, pozwalajàc im w ten sposób dzia∏aç narzecz ochrony Êrodowiska.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activities and projects which aim to enhancelearning, to make pupils aware of the connectionbetween the school and the environment and tocontribute to their personal and socialdevelopment.
z uwagi na to, że ewaluacja jest czynnikiem ukierunkowanym na praktykę edukacyjną, jest ona procesem systematycznym i ciągłym.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the measures laid down by the new regulation are meant tocontribute first and foremost to sound resource management,as required by the reform of the common fisheries policy in2002.
dzieje się tak, ponieważ środki nałożone w tym rozporządzeniustają się przede wszystkim elementami właściwego zarządzaniazasobami rybnymi, zgodnie z wymaganiami reformy wspólnej polityki rybołówstwa z 2002 r.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with their policies, member states hope tocontribute to positive outcomes for immigrants in the areas of employment, housing,education, health, etc.
lokalni partnerzy projektu, tacy jak agencje wolontariackie, agencje dobroczynne i instytuty kształcenia dorosłych, uczestniczą w organizowaniu seminariów i warsztatów na temat zaangażowania obywatelskiego.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
election of a new president of the committee of the regions.the frenchman, michel delebarre, mayor of dunkirk (nord-pas de calais region) and member of the french parliament, is elected president of the committee of the regionsof the european union on 16 february 2006, in brussels, at theinaugural session of the assembly, which brings together the elected representatives of the eu's local and regional authorities.mr delebarrestates his desire to make the committee ofthe regions a genuinely political european assembly, able tocontribute to re-launching a debate on europe, and identifiesthe lisbon strategy as one of the cor's strategic priorities.
wybór nowego przewodniczącego komitetu regionów. michel delebarre, francuski deputowany i mer dunkierki (region nord-pas-de-calais) zostaje wybrany 16 lutego 2006 r.przewodniczącym komitetu regionów unii europejskiej na sesjiinaugurującej w brukseli nową kadencję tego zgromadzenia, wktórym zasiadają demokratycznie wybrani przedstawicielesamorządów regionalnych i lokalnych unii europejskiej i którereprezentuje te samorządy wobec instytucji wspólnotowych.michel delebarre wyraża wolę uczynienia z komitetu regionówprawdziwego europejskiego zgromadzenia politycznego, któreprzyczyni się do ożywienia debaty na temat europy i określajako priorytet strategiczny kr-u nadanie nowej dynamikistrategii lizbońskiej.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: