Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
however, rule 56.06 states that “when a motion for summary judgment is made and supported as provided in rule 56, an adverse party may not rest upon the mere averments or denials of the adverse party’s pleading but must present specific facts showing that there is a genuine issue for trial.”
no entanto, a regra 56,06 afirma que "quando uma moção para julgamento sumário é feito e apoiado como previsto na regra 56, uma parte adversa não pode descansar sobre os meros averments ou recusas de súplica da parte adversa, mas deve apresentar elementos concretos que mostram que há uma problema genuíno para julgamento ".