Sie suchten nach: commensurately (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

commensurately

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

the regulatory response should therefore be commensurately less intrusive.

Portugiesisch

a resposta regulamentar deve, por conseguinte, ser proporcionalmente menos intrusiva.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the brutality of the murders does not seem to be commensurately reflected in the judgements.

Portugiesisch

as sentenças proferidas não se afiguram proporcionais à brutalidade dos assassínios cometidos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

commensurately reduce the amount of funds available for measures listed in articles 103p to 103y in the support programmes.

Portugiesisch

implica a redução proporcional do montante dos fundos disponível para as medidas dos programas de apoio enumeradas nos artigos 103.o-p a 103.o-y.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you cannot call for this sort of development at european level without financing the basis commensurately, that is quite right.

Portugiesisch

não se pode dizer, por um lado, que tem de acontecer uma evolução nesta matéria a nível europeu, mas, por outro, que a base para tal não deve ser financiada em conformidade, o que naturalmente é correcto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

removal of the measures could, if the export prices were reduced commensurately, lead to even higher dumping margins.

Portugiesisch

a revogação das medidas poderia, caso os preços de exportação fossem reduzidos proporcionalmente, conduzir até a margens de dumping mais elevadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it shall do so commensurately with the applicants’ contribution to atm in the airspace under the responsibility of the member state concerned.

Portugiesisch

deve fazê-lo de forma proporcionada à contribuição do requerente para a gestão do tráfego aéreo no espaço aéreo sob a responsabilidade do estado-membro em causa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the chinese and soviet parties bear a heavier responsibility for the unity of the entire socialist camp and international communist movement and should of course make commensurately greater efforts.

Portugiesisch

o pcc e o pcus arcam com uma mais pesada responsabilidade pela unidade de todo o campo socialista e do movimento comunista internacional e devem, naturalmente, desenvolver nesse sentido maiores esforços.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when the tax consequences of a secondary adjustment are eliminated or reduced in a map, it is recommended to eliminate or commensurately reduce the related penalty, respectively.

Portugiesisch

quando as consequências fiscais de um ajustamento secundário são eliminadas ou reduzidas no âmbito de um procedimento amigável, recomenda-se, respetivamente, que se elimine ou reduza proporcionalmente a sanção correspondente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the competent authority may grant specific derogations to applicants who fulfil the qualifying criteria of paragraph 1, commensurately with their contribution to atm in the airspace under the responsibility of the member state concerned.

Portugiesisch

a autoridade competente pode conceder derrogações específicas aos requerentes que satisfaçam os critérios do n.o 1, de forma proporcionada à contribuição destes para a gestão do tráfego aéreo no espaço aéreo sob a responsabilidade do estado-membro em causa.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the catalogue of measures which will be required is commensurately long, and in order to avoid making too long the draft resolution i am recommending to you on behalf of the committee i have listed them in paragraph 2 of the explanatory statement.

Portugiesisch

e a falta deste programa ajudou a criar um clima de incerteza nas companhias de transportes que, não tomando em conta os nossos projectos, não estão em posição de programatizar os seus trabalhos para o futuro. turo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

enees between monetary stability and trade that we can hope to achieve a package of commensurately inter-related measures and mechanisms with the inter national clout capable of providing some degree of efficacy as a framework for trade stability.

Portugiesisch

a resolução dedica um grande espaço à análise dos problemas do endividamento internacional e do financiamento dos países em desenvolvimento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the union fully supports the un secretary-general's views as expressed in his statement on 4 may. the brutality of the murders does not seem to be commensurately reflected in the judgments.

Portugiesisch

«a união europeia tomou nota do convite do pri-meiro-ministro atai behari vajpayee ao general per vez musharraf para visitar a india assim que considere oportuno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in contrast, exposure to sirolimus was commensurately reduced in paediatric patients, such that the net exposure as measured by the sum of temsirolimus and sirolimus aucs (aucsum) was comparable to that for adults.

Portugiesisch

em contraste, a exposição ao sirolímus foi comensuravelmente reduzida em doentes pediátricos, de tal modo que a exposição total medida como a soma das aucs de temsirolímus e sirolímus (auctotal) foi comparável à dos adultos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mrs de sarnez raised the same question.she claimed that it would be very difficult for us to resolve the budgetary issue.i would simply reiterate that, if we are not able to resolve the question of the future direction of europe, it makes the challenge of resolving the future financing of europe commensurately more difficult.

Portugiesisch

não falo apenas em nome da presidência, mas regozijo-me por referir um conselho “ assuntos gerais ”, unânime, que foi coerente com os compromissos anteriormente acordados na reunião de chefes de estado europeus de dezembro de 2004 e que esteve em posição de abrir as negociações de adesão da turquia à ue em 3 de outubro passado.a senhora deputada grossetête reconheceu, apraz-me dizê-lo, o verdadeiro significado histórico desse ponto e da abertura das negociações de adesão com a turquia.mas, pelo que me apercebi, ao procurar criticar a presidência britânica, afirmou o seguinte: “ não podemos construir a europa com sonhos ”.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,836,202 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK