Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
this happens quite often in fact
isso acontece, muitas vezes, na verdade
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it will quite often lose its leaves in winter but they will return in the spring.
perde frequentemente as folhas no inverno, mas sempre voltam na primavera.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i do this quite often, but only for patients that i know and follow regularly in the clinic.
faço isto com alguma frequência, mas apenas para pacientes que conheço e acompanho regularmente em consultório.
quite often those who vote fail to make head or tail of what is happening in the country referred to a un vote.
não é raro que os ‘votantes’ nada saibam sobre o que acontece em campo, em país citado em votações na onu.
not only is the male reproductive system simpler, but quite often the root of the problem can indeed be found in the male.
não só é o sistema reprodutivo masculino mais simples, mas muitas vezes a raiz do problema pode de facto ser encontrada no macho.
i come home at 00:00 in the afternoon
eu chego em casa às 00:00 horas da tarde
Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eating seafood quite often causes food poisoning, probably as a result of the toxins which build up in the organisms in question.
. as intoxicações alimentares provocadas pelo consumo de marisco são relativamente frequentes, provavelmente causadas por toxinas que se acumulam nestes organismos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it is often in the process of breaking rules that one comes to good surprises.
muitas vezes, é nesse processo de quebrar regras que se chega a boas surpresas.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quite often, i know in the uk, it is used for bolstering government coffers.i am sure it is the same in other eu member states.
sei que no reino unido, ela é muito frequentemente utilizada para reforçar os cofres do estado e tenho a certeza de que o mesmo se passa noutros estados-membros.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
god, who is our father, also expects these words. jesus says it quite often in the gospel and we know that to speak with god is to pray.
deus, que é pai de todos, também o espera, jesus nos o diz muitas vezes no evangelho, e sabemos que falar com deus é fazer oração.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"and this woman leans over in anguish, not about that man, but about all sad things. it happens quite often in february."
"e essa mulher se inclina angustiada, não por causa desse homem mas por causa de todas as coisas tristes que frequentemente acontecem em fevereiro".
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
moffat and gatiss pointed out that lestrade does not appear often in the stories and is quite inconsistently portrayed in them.
moffat e gatiss sublinham que lestrade não aparece com frequência nas histórias e é bastante inconsistente nelas.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
our 3 older girls go to school during the day and only come home in the afternoon.
nossos três meninas mais velhas vão à escola durante o dia e só voltar para casa à tarde.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(pl) mr president, quite often in parliament, we talk about different phobias and their detrimental social effects.
(pl) senhor presidente, falamos muitas vezes no parlamento de diferentes fobias e dos seus efeitos prejudiciais no âmbito social.
this is because, quite often, in the courses they attend, there is a significant gap between what is taught and the contents that will actually be demanded in their professional performance as teachers.
isso porque, em seus cursos, muitas vezes, há uma distância significativa entre o que se ensina e os elementos que, de fato, a vida profissional, como professores, exigirá.