Sie suchten nach: delicately (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

delicately

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

now man is a very delicately organized creature.

Portugiesisch

ele é uma maquina delicadamente organizada.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he said 'the plan is complex and delicately balanced.

Portugiesisch

afirmou o seguinte: " o plano é complexo e o seu equilíbrio é precário.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the compromise package before you is very delicately balanced.

Portugiesisch

enumerarei nove pontos.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

taste: distinctive, savoury, fresh, delicately acidulous.

Portugiesisch

sabor: característico, sápido, fresco, delicadamente acidulado.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the compromise package before you is very delicately balanced.

Portugiesisch

o pacote de compromisso em apreço pelos senhores deputados encerra um equilíbrio assaz delicado.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in sum, as reports suggest, things are somewhat delicately poised.

Portugiesisch

em resumo, como comentaristas sugerem, as coisas estão, de certo modo, em delicados pés de igualdade.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the mouth and then the nostrils are delicately aspirated with a tracheal tube no.

Portugiesisch

a boca e, a seguir, as narinas são aspiradas delicadamente com sonda traqueal número , conectada ao aspirador a vácuo, sob pressão negativa máxima de 100 mmhg, tomando-se o cuidado para evitar a sucção da laringe, por ocasionar espasmo laríngeo e bradicardia vagal e retardar o início da respiração.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

the swab was introduced to the lower region of the nostril and delicately twisted.

Portugiesisch

o swab foi introduzido na região nasal anterior e girado delicadamente.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

it is a comprehensive site whose design is delicately worked in black and white.

Portugiesisch

É um site abrangente, cujo design é delicadamente trabalhado em preto e branco.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

the two sets of panels have identical decoration, are painted delicately and with great simplicity.

Portugiesisch

os dois conjuntos de placas apresentam uma decoração idêntica, finamente pintada e de grande simplicidade.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

when it was made when i looked when gold leaf was delicately left, it must have been a gold buddhist image.

Portugiesisch

quando era feito que quando eu olhei que quando folha de ouro era delicadamente esquerda, deveria ter sido um ouro imagem budista.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

it turns out that the existence of a solution depends delicately on the smoothness of the boundary and the prescribed data.

Portugiesisch

ocorre que a existência de uma solução depende delicadamente da suavidade do contorno e os dados prescritos.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

i would urge colleagues from other groups to refrain from supporting amendments which disturb this very delicately constructed compromise.

Portugiesisch

exorto os colegas de outros grupos a absterem-se de apoiar alterações que perturbem este compromisso tão delicadamente conseguido.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

meat products are processed delicately so as to preserve the original product structure, the result is a superior quality product.

Portugiesisch

os produtos de carne são cuidadosamente tratados para preservar todas as características de textura para um elaborado final de qualidade superior.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

everything was small, but exceedingly carefully and delicately made, and seemed to be cut out by a dexterous hand with the greatest exactitude.

Portugiesisch

tudo era pequeno, mas extremamente cuidadosa e delicadamente feito, e parecia ser cortado por uma mão hábil com a maior exatidão.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

i shall conclude by pointing out that, in this scenario, we are faced with delicately balanced situations, linked to the procedure used.

Portugiesisch

para concluir, gostaria de assinalar que, neste cenário, estamos confrontados com equilíbrios frágeis, associados ao procedimento utilizado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

.mr president, at last the republic of mauritania appears to be gradually and delicately beginning to move towards the eventual restoration of democracy and respect for human rights.

Portugiesisch

senhor presidente, a república da mauritânia parece finalmente estar gradual e delicadamente a começar a encaminhar-se para a restauração da democracia e do respeito pelos direitos humanos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

in our state of the art spa, delicately perfumed with the essence of essential oils, the latest treatments will invigorate you, relax you and restore the energy in body and mind.

Portugiesisch

no nosso spa, delicadamente perfumado com a essência de óleos essenciais, os tratamentos irão tonifica-lo, relaxa-lo e renovar a energia do seu corpo e mente.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

besides, to put it very delicately, legal scholars have been extremely hesitant to incorporate the judgments of the european court of justice into legal doctrine and jurisprudence.

Portugiesisch

além disso, e dito de uma forma muito diplomática, os juristas académicos hesitaram muito na incorporação dos acórdãos do tribunal europeu de justiça na doutrina e jurisprudência.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

let me quote a turkish newspaper, the turkish paper radical which praised this text as being 'rédigé avec finesse et précaution'-carefully and delicately worded.

Portugiesisch

gostaria de citar um jornal turco, nomeadamente, o radical, que elogiou esse texto, por que o mesmo "... a été redigé avec finesse et précaution... ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,463,287 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK