Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
her name is daisy
o nome dela é margarida
Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name is
o meu nome é bruna
Letzte Aktualisierung: 2022-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name is vitusia.
seu nome é vitusia.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
name is
qual o nome do seu professor de inglês
Letzte Aktualisierung: 2024-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my name is
o nome mto é
Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name is sakena yacoobi.
seu nome é sakena yacoobi.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your name is?
seu nome é?
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name is a joke on transylvania.
== ligações externas ==* infantv
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name was mary.
seu nome era mary.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
his or her name :
nome dele ou dela :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sends her name
mi manda o seu nome
Letzte Aktualisierung: 2022-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name was annie.
seu nome era annie.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name's barbara
barbara no nome dela
Letzte Aktualisierung: 2013-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
when she expresses feeling, her name is anhunit.
quando expressa o sentimento, é chamada anhunit.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
her name was not known.
o nome dela não era conhecido.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it was later revealed that her name is landry.
== ligações externas ==*dallas cowboys bio
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: