Sie suchten nach: how are name (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

how are name

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

how are

Portugiesisch

how are you

Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how are you

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how are yow ?

Portugiesisch

para

Letzte Aktualisierung: 2012-08-21
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

"how are you?

Portugiesisch

"como estas?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the policy to be followed when there are name conflicts

Portugiesisch

a política a seguir quando existirem conflitos de nomes

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

there are names of his sons romeo, cruz and brooklyn, and the name of his wife victoria.

Portugiesisch

com victoria, teve quatro filhos: brooklyn, romeo, cruz e harper.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

all of these are names for the kingdom of god.

Portugiesisch

todos estes são nomes para o reino de deus.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

there are major automotive suppliers, and there are names relatively unheard of.

Portugiesisch

existem grandes fornecedores automotivos, e há relativamente inédito de nomes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

there are names now to describe what i went through – bullying, slut shaming.

Portugiesisch

os nomes estão agora para descrever o que eu passei – assédio moral, vagabunda envergonhar.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

so french rosé or german riesling, those are names which need a clear, unambiguous regulation.

Portugiesisch

por isso, as designações "rosé francês” ou "riesling alemão” carecem de uma regulamentação clara e sem ambiguidades.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,549,593 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK