Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
you are tired of having unresponsive …
vocês estão cansados de ser insensíveis ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you are tired, my dear.
você está cansada, minha querida.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we are tired of waiting on this issue.
estamos fartos de esperar por uma solução para esta questão.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
you can judge it as insolence or daring ours, maybe, you are tired of that life type.
você pode achar um desaforo ou muita ousadia de nossa parte. mas, quem sabe, já não esteja cansado desse tipo de vida?
i am tired of our hypocrisies, tired of this way of going on, where every day houses are being destroyed and children are being killed.
ayman, de treze anos de idade, que ia para a escola com a sua mochila e que foi mortalmente alvejada é o símbolo da barbárie a que um exército de ocupação militar pode chegar, assim como é um acto absolutamente bárbaro, obviamente, o facto de hamas enviar miúdos palestinianos para lançar bombas sobre os cidadãos israelitas
we are tired of woolly declarations of intent where tough decisions are called for.
lamentamos ver unicamente declarações de intenções com conteúdos inconsistentes, em vez de decisões com consequências sólidas.