Sie suchten nach: lady should be coward (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

lady should be coward

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

should be

Portugiesisch

deve ser evitada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

the older lady, the darker should be the composition.

Portugiesisch

a senhora idosa, a mais escura deve ser a composição.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ladies and gentlemen, that is how it should be.

Portugiesisch

senhoras e senhores deputados, é assim que devia ser.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i do not think this should be the case, ladies and gentlemen.

Portugiesisch

e felicito-o não só por respeitar os pontos fundamentais do acordo, mas por procurar fórmulas que, insisto, respeitam o fundamental e tentam, ao mesmo tempo, melhorar a proposta legislativa.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

mr president, ladies and gentlemen, i believe we should be extremely careful.

Portugiesisch

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, temos de agir com a máxima cautela.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

mr president, ladies and gentlemen, smoking is unhealthy and smokers should be aware of this.

Portugiesisch

­ (nl) senhor presidente, caros colegas, fumar prejudica a saúde e é fundamental que os fumadores o saibam.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i believe, ladies and gentlemen, that this should be the opportunity to fulfil our commitment to galicia.

Portugiesisch

penso, senhoras e senhores deputados, que esta é a oportunidade de cumprir o nosso compromisso para com a galiza.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

this, ladies and gentlemen, is a practical example of how the intergovernmental and community dimensions should be combined.

Portugiesisch

eis, senhores deputados, um exemplo concreto de como se deve organizar a coexistência das dimensões intergovernamental e comunitária.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

this prospect, ladies and gentlemen, also merits greater commitment on our part and should be given a higher profile.

Portugiesisch

caros colegas, isso justifica também mais mobilização e mais visibilidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that, mr president, ladies and gentlemen, is why i recommend that mr musotto 's immunity should be upheld.

Portugiesisch

eis a razão, senhor presidente, caros colegas, por que concluo pela defesa da imunidade do senhor deputado musotto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

madam president, commissioner, ladies and gentlemen, agreements are reached through agreement and the promises made in agreements should be kept.

Portugiesisch

senhora presidente, senhora comissária, senhores deputados, » acordo » vem da palavra « acordar » e os acordos devem cumprir aquilo que prometem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, european standards should be observed across the whole of europe, russia included.

Portugiesisch

não podemos sacrificar os direitos humanos e os direitos das minorias a bem da cooperação com moscovo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

therefore you, the'iron lady' should uphold your reputation by helping the greek government to see things as they really are.

Portugiesisch

isto é um sinal de moralidade democrática, de uma percepção participativa e de respeito pelo poder local por parte do ministro grego com competência na matéria, o senhor souflias.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i would like to know whether i have been included in the list, or how ladies should go about it here.

Portugiesisch

gostaria de saber se já fui incluída na lista ou como é que as senhoras devem proceder nesta situação.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

pesmazoglou (ppe). — (gr) mr president, ladies and gentlemen, the martin report should be adopted by a large majority.

Portugiesisch

pesmazoglou (ppe). — (gr) senhor presidente, caros colegas, é necessário que o relatório martin seja aprovado por grande maioria.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

junker (pse). - (de) mr president, ladies and gentlemen, the rocard and vecchi reports should be approved with firm conviction.

Portugiesisch

junker (pse). - (de) senhor presidente, senhores de putados, os relatórios dos senhores deputados rocard e vecchi merecem o nosso pleno apoio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

== first lady of the united states, 1969–1974 ===== major initiatives ===pat nixon felt that the first lady should always set a public example of high virtue as a symbol of dignity, but she refused to revel in the trappings of the position.

Portugiesisch

== primeira-dama dos estados unidos, 1969–1974 ===== principais iniciativas ===pat nixon sentiu que a primeira-dama deveria ser sempre um exemplo de virtude e de dignidade para o povo americano.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,876,896 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK