Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
go have some fun.
vai se divertir um pouco.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wanna have some fun
o que sua idade
Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's have some fun.
vamos nos divertir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lets have some ice cream
дозволяє мати деякі морозива
Letzte Aktualisierung: 2013-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lets have sex
quero muita porra
Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hey lets have some romantic videocall
quero ver seu rosto sexy
Letzte Aktualisierung: 2021-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hope you like it and have some fun!
espero que você goste e divirta-se!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
life is sad: let's have some fun!
a vida é triste: vamos é ter algum divertimento!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's have fun !
let's have fun !
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
so kick all the sand you want and have some fun.
então chutar toda a areia que você quer e se divertir um pouco.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
well i just got out of the shower, u sound cute lets have some fun ...
well i just got out of the shower, u sound cute lets have some fun..
Letzte Aktualisierung: 2014-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let us have some competition.
vamos deixar que haja concorrência.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
lets have a video sex chat
vamos ter um bate-papo por vídeo
Letzte Aktualisierung: 2023-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: