Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
these jet aircraft's cooling and ventilation units also serve the purpose of pressurizing the aircraft cabin.
as unidades de arrefecimento e ventilação destes aviões a jato também servem para pressurizar a cabina.
give them their moments of happiness without pressurizing them to change, as they do not need to feel guilty or different about it.
dêem-lhes momentos de felicidade sem as pressionarem para que mudem, porque não necessitam sentir-se culpadas ou diferentes por causa disto.
this process, of course, comprises several stages -heat treatment, simultaneous pressurizing and also acid curing.
este processo percorre diferentes fases, um tratamento térmico e, simultaneamente, um tratamento sob pressão e com ácido.
as a result you are beginning to realize that you have the power to demand your rights, and it is pressurizing your present governments to bring in change.
o resultado disso é que estais a acreditar que tendes poder para exigir os vossos direitos, e estais a pressionar os vossos governos actuais para fazerem a mudança.
but it leads to our pressurizing these countries — and our own interests are also a motivating factor here — to import such substances.
sou vicepresidente da comissão dos orçamentos, e neste parlamento ainda não me foi entregue o relatório.
i think quite honestly that this may achieve more than what we have been doing so far with our pressurizing of slovakia, though this must of course continue otherwise meciar will simply carry on as before.
estou convicta de que isto surtirá efeitos mais positivos do que os que até agora alcançámos com a pressão sobre a república eslovaca -que não podemos, obviamente, de forma alguma, aliviar, pois, de contrário, o senhor presidente meciar não hesitará em prosseguir o seu próprio caminho.
mr president, today 's debate is quite timely as industrial leaders in different parts of the world are pressurizing governments into dropping any plans for sanctions against burma.
senhor presidente, o debate de hoje vem numa ocasião muito oportuna pois neste momento os líderes industriais de todo o mundo estão a pressionar os governos para que abandonem quaisquer planos de sanções contra a birmânia.
as a way of pressurizing him to speed up the process, rocha lima told him that the other invited delegations had already provided details of the material to be shown, obtaining better places as a result.
e como forma de pressioná-lo a agilizar os passos, informou que os outros convidados já haviam comunicado em detalhes o material a ser exposto, tendo, por isso, obtido lugares melhores.
as the debate on the pesticide endosulfan is gaining momentum in the stockholm convention in geneva; kerala, the southern state of india is up in arms online and on the streets for pressurizing the indian government to favor the ban.
com o debate em torno do pesticida endosulfan ganhando impulso na convenção de estocolmo , em genebra, kerala, estado localizado no sul da Índia, está em pé de guerra - online e nas ruas - para pressionar o governo indiano em favor do banimento do produto.
the event was similar to their efforts to get us billionaires to pledge to give away at least half their wealth, although the two denied that they were recreating the pledge or pressurizing people to give, merely using the event to answer questions and discuss issues around developing a culture of philanthropy.
o evento foi semelhante a sua iniciativa de fazer com que os bilionários se comprometessem a doar pelo menos metade de sua riqueza, embora os dois terem negado que estavam recriando o compromisso ou fazendo pressão sobre as pessoas para doar, mas simplesmente usando o evento para responder a perguntas e discutir questões relativas ao desenvolvimento de uma cultura de filantropia.
for these more elevated reasons, i am voting in favour of this report, but i reject the use of pressure to obtain powers for parliament, and the pressurizing of those countries which may not wish to participate in some sectors, such as denmark.
em primeiro lugar, no considerando j) e no capítulo 332, a resolução do parlamento europeu de 21 de julho deste ano foi adulterada, para se construir a partir da exigência de uma verificação a exigência de uma concessão à bósnia e à croácia de verbas provenientes do programa phare.
during the second reading, we made some important decisions, for example, about the definition of the concept of broadcasting, the differentiation of the so-called new services, and also the clear definition of advertising rules, which is naturally an important factor in setting the course for the dual system which we all wanted, without -mrs tongue -pressurizing public-law broadcasting in any particular way.
na segunda leitura tomámos decisões importantes, por ex., quanto à definição do conceito de radiodifusão, à delimitação dos novos serviços ou ainda à definição clara das regras de publicidade, que, naturalmente, constitui uma importante preparação para o sistema dual tão desejado por todos nós, sem -senhora deputada tongue -comprometer de algum modo especial o serviço público de radiodifusão.