Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
she also appeared recurringly in "undressed" and "general hospital".
ela tambem interpretou personagens recorrentes em "undressed" and "general hospital".
after sentencing her to death, the judge said that she had undressed in the court because she took her veil off.
depois de a condenar à morte, o juiz afirmou que ela se despira perante o tribunal por ter retirado o véu.
the traffic in woollen cloths shipped undyed and undressed from london to the nearby shores of the low countries where it was considered indispensable.
o comércio de lã não saiu de londres para as praias vizinhas dos países baixos, onde era considerado indispensável.
in the laboratory, the infant was undressed by her mother and the examiner collected anthropometric data of weight, height and lengths of the infants legs.
no laboratório, o lactente era despido pela mãe e o examinador coletava os dados antropométricos de peso, altura e comprimentos dos membros inferiores dos lactentes.
functional symptoms even at rest confirmed by clinical data (effort of getting undressed, clinical examination) and paraclinical data.
sintomatologia funcional mesmo em repouso, confirmada pelos dados clínicos (despir, exame clínico) e paraclínicos.
dermatological exams were performed in fully undressed neonates, in a well-lit room and after the newborn had been bathed for removal of the vernix caseosa.
os exames dermatológicos foram realizados com a criança completamente desnuda, em ambiente bem iluminado e após ter sido banhada para a retirada do vernix caseoso.
most difficulties mentioned by nurses are experienced by morbidly obese patients, making them very uncomfortable since admission, when they have to be undressed and receive the gowns to be sent to the operating room.
a maioria dessas dificuldades mencionadas pelos enfermeiros é vivenciada pelo paciente obeso mórbido, o que lhe acarreta grande constrangimento desde a internação, quando é necessário despi-lo de suas roupas e providenciar roupas privativas camisolas para encaminhá-lo ao centro cirúrgico.
a jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
esse ano qüinquagésimo será para vós jubileu; não semeareis, nem segareis o que nele nascer de si mesmo, nem nele vindimareis as uvas das vides não tratadas.
the polemic therefore was not only widened but also dislocated: the fact that the women had undressed publicly was no longer the issue, but moralizing complaints were insidiously directed toward the lack of authenticity in the bodily images thus revealed.
a polêmica, portanto, não só se ampliou como se deslocou: já não importava tanto que as mulheres tivessem se despido em público, mas as moralizações se dirigiram com mais insídia para a falta de autenticidade das imagens corporais assim reveladas.
the surface of the island is undressed of woodlands or forests, being the very rare trees of little size, so that they could have been knocked down for the construction of "drag cars".
a superfície da ilha é despida de bosques ou florestas, sendo as árvores muito raras e de pouco porte, para que pudessem ter sido derrubadas para a construção de "carros de arrasto".
also, i was worried about what was happening to my friend, were they doing the same thing to her? one of us had to get out of here and help the other one and maybe i am the one. so i agreed to get undressed.
além do mais, estava preocupada com o que tinha acontecido com minha amiga, estariam fazendo com ela a mesma coisa? uma das duas tinha que conseguir sair de aí, e tal vez eu fosse essa. portanto aceitei me despir.