Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
what has been done up to now?
que foi feito até à data ?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what has he done?
que ele fez?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what has really been happening up to now?
por outro lado, despede-se por vários motivos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what has he done to control the bad and give life to the good?
o que ele tem feito para controlar a maldade e dar vida à bondade?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what has your relation with alexis ii been up to now?
até agora qual tinha sido a sua relação com aléxis ii?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in this area, we are going beyond, one might say, what has been done up to now.
neste domínio, é possível dizer que vamos mais longe, do que aquilo que foi feito até à data.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
how many men have died up to now in the country.
quantos homens já morreram até agora no país.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
or rather, we in italy know only too well, unfortunately, given what he has done up to now.
diria mais, nós, em itália, infelizmente sabemo-lo perfeitamente, atendendo ao que tem feito até agora.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
you are now destroying all the work the commission has done up to now to combat fraud.
o senhor divide e destrói o trabalho de luta antifraude que a comissão desenvolveu até agora.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
commissioner frattini says there is no evidence, but what has he done to try and find out?
o senhor comissário frattini afirma não existirem provas, mas que fez ele para tentar verificar se era verdade?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the commissioner said this morning that he is aware that what has been spent up to now is only peanuts.
espero que provenham não apenas do comissário responsável pela energia, que sabemos estar profundamente empenhado na promoção da poupança de energia e nas energias renováveis.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
from the beginning ¹ up to now, i have followed him, because only in his presence there is true sense.
eu o segui desde o começo¹, no meio e ainda hoje no fim, sigo com ele, pois só há sentido verdadeiro na sua presença.
he promised to get all the u.s. troops out of iraq and to close guantanamo. neither was done up to now.
prometeu tirar todas as tropas norte-americanas do iraque e fechar guantánamo. nada disso foi feito até agora.
what has been absent up to now is a mutual respect for each other's rights and for each other's humanity.
o que não tem existido até este momento é um respeito mútuo pelos direitos uns dos outros e pela humanidade uns dos outros.