Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
but we still try to do what we can.
ainda assim, tentamos fazer o que podemos.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but we can and we are determined to do more.”
mas podemos, e queremos, fazer mais.»
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that is what we have to do, but we must also develop the internal parliaments.
temos de fazer isso, mas temos também de desenvolver os parlamentos nacionais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but we need both, and then what to do?
mas nós precisamos dos dois, e então, o que fazer?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the law told him what to do, but did not give him the power to meet its demands.
a lei lhe dizia o que fazer, mas não lhe dava o poder de cumprir as suas exigências.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i told him what to do, but he wouldn't listen.
eu disse a ele o que fazer mas ele não me ouviu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we think we are experts and know what is best for others to do but we do not know our self.
achamos que somos espertos e sabemos o que é melhor para os outros a fazer, mas não conhecemos o nosso próprio si mesmo.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that was not an easy thing to do, but we did eventually manage it.
não foi uma tarefa fácil, mas acabámos por conseguir.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
so you not only know what to do but you know why you are doing it that way.
então não só sabe o que fazer, mas você sabe porque você está fazendo isso.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
just like with studying, we know what we need to do, but we need to take action – to get out our books and start cramming.
assim como com o estudo, nós sabemos o que precisamos fazer, mas precisamos agir – para sair de nossos livros e começar a cursinhos.
that is something we cannot do, but we can make it very difficult for people with ill intentions seeking to continue their work.
mencionei a formulação de três requisitos: as operações especiais deveriam constar das contas das sociedades; a sua finalidade deve ser explicada – por que razão a companhia recorre a essas operações; e a empresa de auditoria deve ser responsável pela verificação das contas.
we condemn all violence over there and that is what we need to do, but we cannot talk about genocide in reverse.
condenamos toda a violência que aí se verifica, mas não podemos falar de genocídio em sentido inverso.
they usually know what to do, but the problem is that they will need to restart the apache server which will impact other sites.
eles usualmente sabem o que fazer, mas o problema é que irão ter que reiniciar o servidor apache o que irá causar impacto em outros sites.
and the rider thinks that he can tell the elephant what to do, but the elephant really has his own ideas.
e o cavaleiro pensa que ele pode dizer ao elefante o que fazer. mas o elefante, de fato, possui suas próprias ideias.
favorite quote: “we can choose what to sow, but we are forced to reap what we have planted” chinese proverb.
frase preferida: “podemos escolher o que semear, mas somos obrigados a colher o que plantamos.” (provérbio chinês)
but we know that he met god 'face to face'; it could be said equally that 'the god of glory appeared' to him.
mas nós sabemos que ele se encontrou com deus “face a face”; poderia ser dito igualmente que “o deus da glória apareceu” a ele.
we should not try to tell them what to do but should distinguish on the basis of dialogue between the slovakian people and various wrong turns.
não podemos ser tutelares, mas dialogantes, e devemos distinguir entre o povo eslovaco, por um lado, e aspectos que evoluíram mal, por outro lado.