Sie suchten nach: yes y do (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

yes y do

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

yes y bai bai

Portugiesisch

sim y bai bai

Letzte Aktualisierung: 2017-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

required format: yes = "y";

Portugiesisch

formato exigido: sim = "y";

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

w h y do we n e e d the euro?

Portugiesisch

p o r quem o t i vo p r e c i s a m os do e u r o ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

required format yes = ‘y’; no = ‘n’.

Portugiesisch

formato exigido: sim = «y»; não = «n».

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

, n y n h n y d o n y do no g , n o b n o

Portugiesisch

da segunda e terceira fases apenas foi descrito o conteúdo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

, a ll p re p a r a to r y do c u m en t s re la t in g to a

Portugiesisch

, todo s o s do c um e n t o s p re para tó r i o s re f e re n t e s a um a c t o l e g i s la t iv o serão in t e g r a l m e n t e f a c u l ta do s ao p ú b l i c o a p ó s a adopção de f in i t iv a do

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

e h5: individuals from the gen y do not see accounting as a prestigious career, therefore, this is not an influential factor for those who choose to pursue an accounting career.

Portugiesisch

e h5: os indivíduos da geração y não percebem a carreira em ciências contábeis como sendo de prestígio e, portanto, esse não é um fator influente na decisão por esta carreira.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

5nder฀ the฀ law฀of฀ the฀ requested฀ 3tate฀ the฀ judg e ฀ u s e s ฀ a฀ t a p e ฀ re c order฀ to฀ di c tate฀ the฀ m in u t e s ฀ of฀ any฀ q u e s t i o n ing฀ 4hose฀ p re s ent฀ only฀ s i g n ฀ a฀ form฀ to฀ the฀ effect฀ that฀ they฀ have฀ h e a r d ฀ the฀ di c t a tion฀ 4 h e y ฀ do฀ not฀ s i g n ฀ the฀ m in u t e s ฀ s u b s e q u e n t l y ฀ w r i t t e n ฀ up ฀ on฀ the฀ b a s is฀ of฀ the฀ di c t a tion฀ 4he฀ request฀ could฀ therefore฀ in s t e a d ฀ of฀ this฀ procedure฀ c all฀ for฀ the฀procedure฀ in฀ the฀ law฀of฀ the฀ requesting฀3tate฀whereby฀the฀minutes฀are฀drawn฀up฀by฀a฀secretary฀during฀ q u e s t i o n ing฀ and฀ s i g n e d ฀ by฀ all฀ those฀ p re s e n t

Portugiesisch

%stado ฀ requerente฀ 0 o de฀ t a mb � m ฀ a d m i t i r se฀ que฀ s � ฀ sejam฀ aplica dos฀ certos฀ e l e me n t os฀ previstos฀ n essa฀ l e g i s l a �� o฀ como฀ sejam฀ o฀ r e cu r s o฀ a฀ uma฀ deter m i n a da฀ fo r m a฀ de ฀in fo r m a �� o฀ das฀ testemu n h as฀ sobre฀o฀ se u ฀ d ev e r ฀ de ฀pre s tar ฀ de c l a r a �� e s฀ v e r d a de i r as฀ ou฀ de฀ e l a b o r a �� o฀ do฀ a u t o฀ ou฀ ainda฀ a฀ u t i l i z a �� o฀ de฀ um฀ f� r m u la฀ especial฀ para฀ a ฀pre sfft a �� o฀ do฀ j u r a me n t o

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

" (1973)* "los caudillos" (1968) as jimena* "al rojo vivo"===films===* "la tercera llamada" (2013) actor's guild secretary* "arrietty" (2013) as hara (voice)* "el agente 00-p2" (2009) as mamá osa (voice)* "ya no los hacen como antes" (2003) as genoveva reyer* "puppy-go-round" (1996)* "modelo antiguo" (1992) as carmen rivadeneira* "pubis angelical" (1982) as beatriz* "dos y dos, cinco" (1981) as julia* "" (1981) as carlota cavendish* "el canto de la cigarra" (1980) as elisa* "el niño de su mamá" (1980) as tina* "las mariposas disecadas" (1978)* "divinas palabras" (1977) as mari gaila* "los cacos" (1972)* "¡cómo hay gente sinvergüenza!

Portugiesisch

musical", (1996)* "mame musical"=== filmes ===* "ya no los hacen como antes" (2003) ... genoveva reyer* "puppy-go-round" (1996)* "modelo antiguo" (1992) ... carmen rivadeneir* "pubis angelical" (1982) ... beatriz* "dos y dos, cinco" (1981) ... julia* "carlota: amor es... veneno" (1981) ... carlota cavendish* "el canto de la cigarra" (1980) ... elisa* "el niño de su mamá" (1980) ... tina* "las mariposas disecadas" (1978)* "divinas palabras" (1977) ... mari gaila* "los cacos" (1972)* "¡cómo hay gente sinvergüenza!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,798,347 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK