Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
that's good to know.
É bom saber isso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"tom will translate french into english for free." "that's good to know."
"tom vai traduzir do francês para o inglês gratuitamente." "É bom saber disso."
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
within my group, it speaks for itself that social protection forms an important part of this social cohesion and should thus also be added to the agenda in lisbon.
para o meu grupo, é óbvio que a protecção social constitui um elemento importante dessa coesão social, motivo por que também deve figurar na agenda de lisboa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
thats good to know wha i do you do for work?
qual é o seu nome e de onde você é
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
china and russia are two massive markets to be conquered, and the expected increase in the transportation of goods to eastern europe speaks for itself.
a china e a rússia são dois enormes mercados a conquistar, e o aumento previsto do transporte de mercadorias para a europa oriental fala por si.
the fact that the user has chosen and stayed with your application just speaks for itself that it’s a nice piece of work; it’s a robust, reliable, practical business solution that improves day-to-day productivity.
o fato de que o usuário escolha sua aplicação diz que é um bom trabalho, que é uma solução robusta, fiável, uma solução profissional prática que melhora a produtividade do dia a dia.
it does indeed speak for itself that those who are around the negotiating table are most sensitive to their own issues; this is always the case.
com efeito, é óbvio que as pessoas que estão sentadas à volta da mesa das negociações sejam as mais sensíveis para os seus próprios problemas; isso é sempre assim.
by its third question, the referring court essentially seeks to know whether, where a trader has been the only supplier of particular goods to the market, extensive use of a sign which consists of the shape of those goods is sufficient to give the sign a distinctive character for the purposes of article 3(3) of the directive in circumstances where, as a result of that use, a substantial proportion of the relevant class of persons associates the shape with that trader, and no other undertaking, or believes that goods of that shape come from that trader in the absence of a statement to the contrary.
daqui resulta que não existe uma categoria de marcas com carácter distintivo pela sua natureza ou pelo uso que delas é feito que não seja adequada a distinguir os produtos ou serviços de uma empresa na acepção do artigo 2.° da directiva.