Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and jesus came and touched them, and said, arise, and be not afraid.
cisus ci okipie'taknan oti ci, okinan, psukwik, ipi ke'ko kwtacke'k.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
pic ci e'knomowacin kanot mowat kip, mukocinok shkishkowak e'pic kwtacwat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
nkikwtac ici e'ki shiaie'n, ipi e'ki wukito ian ikshoniaium, ne'kwukik, pini oti ci kte'iin te' pe'ntumin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but straightway jesus spake unto them, saying, be of good cheer; it is i; be not afraid.
kie'nupci cisus e'kinat, kitwak, mnowankosuk, nin kwshe' ke'ko se'ksuke'k.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
kici kapmowice'okuk, we'we'ni okiw aptanawa e'wase'anuk, ipi kise'ksik, nishci cokinotwasiwawan nikaki noshcin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, lord, save me.
pic ci, kawaptuk e'kcinotnunuk kise'ksuwak, pic ci wanmukwsapie't, ici kinotakwse' kitwak, te'pe'nmin ke'skonshin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when saul was come to jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
iwci san kapiat, shi cinose'ne'muk, okiwikwciton, e'wiwitokwat ni te'pwaie'ntumnit nishki caye'k okikwsawan ipi co kite'pwe'twasiwan winke' e'te'pwie'ntuk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a roman, and because he had bound him.
kie'nupci okinknawan, kiw wak e'nmapninuk, ipi ke' o kci kapte'n kise'kse', kake'nmat, win nome'n ninwunit, osam win okitkopnan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, lord? and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before god.
ici kantowapit, kikwtaci, ipi oti kikito, we'konici te'pe'nke'n? otici okikon, ni ktinume'onin, ipi kimikwe'onin shpumuk, pie'mkit e'winaktiwe'nmukwiin e'nasmupit kshe'mine'to.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when he heard that archelaus did reign in judaea in the room of his father herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of god in a dream, he turned aside into the parts of galilee:
pic ci kanotuk akine'us kaokumawnit cwtie'uk, e'kinapshkumwat ni osin e'nutin win kikwtaci ipi e'wishiat; kaian wuwitmakot kshe'mine'ton e'kinaptuk, ici kipke'wak e'kishiat ke'niniuk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: