Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
but anyway, we had a great night's sleep.
În fine, am dormit minunat.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allowing you a good night's sleep, every night.
vă permite să dormiţi bine noapte de noapte.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sheep has been employed to help everybody get a good night sleep!
oi a fost angajat pentru a ajuta la toată lumea obţine un somn bun! când vedeţi trezi cineva sus, o lumină se aprinde.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stretch-top system : the best way to a good night's sleep
sistemul stretch-top: cea mai buna cale spre un somn bun.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when a driver is able to relax and get a good night’s sleep you can see it in the bookkeeping.
dacă șoferul se poate relaxa și are parte de un somn bun peste noapte, rezultatele se vor vedea și în registrele contabile.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a decent working life
o viaŢĂ profesionalĂ decentĂ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we must carefully plan the day, leaving enough time for a night's sleep.
noi trebuie să planifice cu atenţie zile, lăsând suficient timp pentru un somn de noapte. evitaţi somnolenţă în timpul zilei poate fi, în cazul în care mai mult de aer curat.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a decent life for all:
o viaȚĂ decentĂ pentru toȚi:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
both made a decent living.
amândoi au avut un trai decent.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duration of night sleep to be at least 8 hours.
durata somnului de noapte să fie de cel puţin 8 ore.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a decent life for all: ending poverty
o viaţă decentă pentru toţi: eradicarea sărăciei
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this force needs a decent un mandate.
această forţă are nevoie de un mandat onu corespunzător.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ensuring of a decent level of life for the youth
asigurarea unui nivel decent a tinetretului.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a green job should by definition be a decent job.
un loc de muncă ecologic trebuie să fie, prin definiție, un loc de muncă decent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a 4d-system isn't more expensive than a decent traditional sleep system and has a lot of advantages.
un sistem 4d nu este mai scump ca un sistem de dormit traditional si are o multime de avantaje.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there is a decent restaurant nearby, and a supermarket nearby.
există un restaurant decent din apropiere, si un supermarket din apropiere.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
establishing common principles for a decent minimum income respecting subsidiarity.
stabilirea unor principii comune pentru un venit minim decent, cu respectarea subsidiarităţii.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"that is a good opportunity to debate and talk in a decent manner.
"aceasta este o bună oportunitate pentru a dezbate şi discuta într-un mod decent.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
all employment shall be fairly remunerated, enabling a decent standard of living.
toate locurile de muncă trebuie să fie remunerate în mod echitabil, permițând un nivel de trai decent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a decent life for all: ending poverty and giving the world a sustainable future
o viaţă decentă pentru toţi: eradicarea sărăciei şi crearea unui viitor durabil pentru planetă
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: