Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a very simple act of change is housekeeping.
Тем не менее, очень просто изменить ведение хозяйства.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a strike must be limited to the simple act of suspension of work.
Забастовка должна ограничиваться простым актом временной остановки работы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
one of the most potent fuels for brotherly love is a simple act of kindne
Одно из наилучших средств , поддерживающих « огонь » братолюбия , - обыкновенный добрый поступок
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
63. a reprisal must be distinguished from a simple act of retaliation or vengeance.
63. Следует проводить различие между репрессалиями и простыми актами возмездия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even a simple act like reaching out for a glass of water is something to wonder at
Даже такое простое движение , как протягивание руки к стакану воды , является поразительным
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for some people , the simple act of eating has nightmarish implication
У некоторых людей при одной мысли о еде по коже пробегает мороз
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a simple act can place the right person in the right place
Простое действие может поставить правильного (подходящего) человека на правильное (нужное) место
Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
our minds are extended beyond our brains in the simple act of perception
Наш разум выходит за рамки нашего мозга в простом акте восприятия
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but the simple act of kindness from a complete stranger will unstitch you."
Но простой добрый поступок совершенно незнакомого человека способен пробить эту броню".
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but all it took was that simple act of noticing, and so i'm optimistic.
И нужно было, всего-то, обратить на него внимание. И я полон оптимизма.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an offence, a quasi-contract or a simple act may also have such consequences.
Правонарушение, квазидоговор или простой акт могут также иметь подобные последствия.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sometimes the simple act of voicing a worry or fear out loud can make it more manageable and less overwhelming.
Иногда достаточно просто высказать вслух свое беспокойство или страх, чтобы справиться с этим чувством или сделать его менее подавляющим.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
over the years , i have come to appreciate how a few loving words or a simple act of kindness can lift another person’s spirit
За долгие годы служения я не раз убеждался в том , что несколько теплых слов или простое проявление доброты могут поднять дух человека
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
43. for many people, the simple act of "relieving oneself " is a risky affair.
43. Для многих людей простое "справление естественной нужды " является рискованным делом.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in addition, the constitution’s guarantee of freedom of expression is qualified to the extent that it can be restricted by a simple act of parliament.
19. Кроме того, предусмотренная в Конституции гарантия свободы выражения мнений может ограничиваться на основе простого распоряжения парламента.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even the simple act of acquiring and holding explosives without permission is classified as an accomplished crime under section 185, paragraph 2 a) of the criminal code.
Сам акт приобретения и хранения взрывчатых веществ без разрешения рассматривается как завершенное преступление на основании пункта 2(a) статьи 185 Уголовного кодекса.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mbrot7 is a simple iphone application you use to easily create an infinite number of beautiful images from a mathematic set called the mandelbrot set.
mbrot7 это простое приложение, вы используете iphone легко создавать бесконечное число красивых изображений из набора математических называется множеством Мандельброта.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
145. usually, a simple majority in the house suffices to make changes to an act of parliament, although some limits to change arise from ratification of international legal instruments.
145. Как правило, для внесения изменений в какой-либо акт парламента достаточно простого большинства, однако существуют определенные ограничения на внесение таких изменений в связи с ратификацией международных договоров.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
193. the special rapporteur pointed to the case when the primary obligation focused on an act that could only be defined as composite, for example, genocide as distinct from a simple act of murder.
193. Специальный докладчик сослался на случай, при котором первичные обязательства касаются прежде всего деяния, которое можно определить как составное, например геноцид в отличие от простого акта убийства.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31. all states members of the united nations have undertaken definite legal obligations towards persons living in their territories by the simple act of signing the charter of the united nations.
31. Все государства - члены Организации Объединенных Наций приняли на себя ясные юридические обязательства в отношении лиц, проживающих на их территории, уже в силу того, что подписали Устав Организации Объединенных Наций.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: