Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
expert evidence
данные экспертизы
Letzte Aktualisierung: 2016-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
48. forensic evidence is a type of expert evidence.
48. Данные судмедэкспертизы являются одним из видов заключений экспертов.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the court took a different view of the expert evidence.
Суд иначе оценил выводы эксперта.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he provided expert evidence in document manipulation using computer technology.
Кристос А. Неофиту действовал для ответчика как опытный свидетель в ИТ Праве. Он обеспечил опытное свидетельство на счет манипуляции документа, используя компьютерную технологию.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what we propose is not a form of expert evidence but rather an adviser for the chamber.
Мы предлагаем, чтобы назначался не просто эксперт, а консультант Палаты.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
expert evidence may be needed to establish that offender conduct was not consistent with normal commercial practice.
Экспертные доказательства могут требоваться для установления того, что поведение преступника не соответствовало обычной коммерческой практике.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
furthermore, none of the evidence is at risk, since the expert evidence is in the possession of the court.
Кроме того, не имеется опасности для каких-либо доказательств, поскольку материалы экспертизы находятся в суде.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forensic evidence and expert witnesses are not allowed.
Документы судебной медицины и показания экспертов не допускаются.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as such, the court did not rely on expert evidence provided by the defence or order an independent expert report.
Исходя из этого суд не принял во внимание заключения экспертов, представленные защитой, и не отдал распоряжения о подготовке соответствующего доклада независимыми экспертами.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
counsel also led in expert evidence an internationally known art critic, who rejected the prosecution expert's contentions.
Адвокат также представил экспертное заключение всемирно известного критика по вопросам искусства, который опроверг утверждения эксперта со стороны обвинения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31. both the source and the government recognize that during the trial complicated expert evidence was presented and assessed by the court.
31. Как источник, так и правительство признают, что в ходе процесса на рассмотрение суда было представлены сложные материалы с выводами экспертов.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such expert evidence is also available to the relying party, but at a more useful point of time, before the transaction is consummated.
С мнениями специалистов в этой области может ознакомиться и сторона, доверяющаяся подписи, но сделать это она может в более подходящее время, то есть до окончательного оформления сделки.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
expert witness: during 20052007, gave expert evidence on a number of occasions before trials at the special court for sierra leone
Свидетель-эксперт: в 2005-2007 годах неоднократно давал показания в качестве эксперта на заседаниях Специального суда по Сьерра-Леоне.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
15. the group of experts sought fully authenticated documentary evidence.
15. При проведении расследований Группа экспертов полагалась на документальные свидетельства, подлинность которых не вызывала сомнений.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
expert evidence is often scientific evidence, but it can also relate to the practice or custom ¡n a particular industry or even to questions of foreign law
В процессе раскрытия все документы (включая компьютерную информацию), которые " соответствуют" претензии, должны быть предоставлены другой стороне
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(i) topic i, "arrangements concerning evidence of experts "
i) Тема i "Меры, касающиеся свидетельских показаний экспертов "
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
over three days, experts heard evidence about the region’s biggest challenge
Результаты опроса действительно открыли глаза на многие вещи
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
over three days, experts heard evidence about the region’s biggest challenges.
В течение трех дней эксперты выслушивали фактическую информацию о самых больших проблемах, стоящих перед регионом.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as to the time taken to reach a verdict, that varied greatly depending on such factors as the complexity of the case, the attendance of the parties and witnesses and the availability of expert evidence.
Что касается сроков вынесения приговоров, то они сильно варьируются, поскольку во многом это определяется сложностью соответствующих дел, присутствием сторон, свидетелей, результатами экспертиз.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
85. expert evidence generally seemed to be assimilated within the submissions of a legal team, but witness evidence, namely personal testimony as to facts, was still called very occasionally.
85. По-видимому, заключения экспертов, как правило, включают в текст заявлений групп юристов, однако крайне редко все еще прибегают и к даче свидетельских показаний, то есть личных свидетельств в отношении фактов по делу.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: