Google fragen

Sie suchten nach: footrest (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

FOOTREST...

Russisch

J-HOOKS FOR...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

FOOTREST...

Russisch

ОЛИМПИЙСКИЙ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

FOOTREST...

Russisch

ПОДСТАВКИ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

FOOTREST...

Russisch

СКАМЬЯ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

FOOTREST...

Russisch

ЭСПАНДЕР...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The footrest is adjustable.

Russisch

Подножка регулируется.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

*** Fixed armrest and footrest

Russisch

*** Fixed armrest and footrest

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Footrest for A510, A520 and A800 seats.

Russisch

Подставка для ног, используемая в сиденьях A510, A520, A800. Возможен также монтаж подставки для ног в сиденьях других компаний.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Footrest can be adjusted in 2 positions

Russisch

Подставки для ног регулируется в 2 положениях

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Features of the product: Floating Footrest

Russisch

Технические характеристики:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Footrest Shall be provided for each designated seating position.

Russisch

Должны быть установлены для каждого конструктивно предусмотренного места для сидения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

*** Detachable armrest *** Detachable footrest *** Four 8`` castors

Russisch

*** Detachable armrest *** Detachable footrest *** Four 8`` castors

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Passenger footrest shall fold rearward and upward when not in use.

Russisch

Опоры для ног пассажиров в нерабочем положении должны откидываться назад и вверх.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

design of chair and footrest should meet ergonomic requirements;

Russisch

конструкции кресла и подставки для ног должны соответствовать эргономическим требованиям;

Letzte Aktualisierung: 2012-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Extend the left leg without displacing the thigh from the seat cushion and allow the sole of the foot to settle on the footrest.

Russisch

7.4.8.2 Разгибают левую ногу без перемещения бедра по подушке сиденья и подошву ступни устанавливают на опоре для ног.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

Extend the left leg without displacing the thigh from the seat cushion and allow the sole of the foot to settle on the footrest.

Russisch

8.4.7.2 разгибают левую ногу без перемещения бедра по подушке сиденья и подошву ступни устанавливают на опоре для ног.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

People who stand for a prolonged period of time are advised to use a small stool or other footrest and to slightly elevate one foot so as to straighten the lower back

Russisch

Людям же , которые подолгу стоят , советуется использовать маленькую табуретку или какую - нибудь другую подставку для ног , чтобы несколько приподнять одну ногу и таким образом выпрямить нижний отдел спины

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The footrest can be adapted for installation in seats from third-party manufacturers. High durability by aluminium alloy structure.

Russisch

Высокая прочность, благодаря исполнению из алюминиевого сплава.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The maximum distance between the rearward face of the foot lever spur and the rearward face of the footrest shall not exceed 200 mm at any point on the spur.

Russisch

Максимальное расстояние между задней стороной ножного рычага и задней стороной соответствующей опоры для ног не должно превышать 200 мм в любой точке выступа ножного рычага.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

The minimum dimension (clearance) between the rearward part of the pad of the pedal and the forward face of the corresponding footrest shall not be less than 50 mm at any point.

Russisch

В случае регулируемой опоры для ног эти расстояния должны измеряться в обычных точках регулировки, предусмотренных для опоры для ног (или в соответствии с инструкцией по эксплуатации), причем ножной рычаг, качающийся рычаг или педаль должны находиться в положении, предписанном заводом-изготовителем.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK