Sie suchten nach: has been registered with a fake serial nu... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

has been registered with a fake serial number

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

all parts with a krone serial number

Russisch

Все детали с серийным номером krone

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

original products are coded with a unique serial number.

Russisch

Оригинальная продукция кодируется единым серийным номером.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this has been registered with the ministry of justice.

Russisch

Данная инструкция зарегистрирована министерством юстиции.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has been registered with satisfaction that a number of important initiatives were announced during the conference, including:

Russisch

xxx. с удовлетворением отмечается, что на конференции было выдвинуто несколько важных инициатив, в том числе:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

since 1995 it has been registered with the humanitarian aid commission.

Russisch

С 1995 года она зарегистрирована в Комиссии по гуманитарной помощи.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

“there really was a police report with a serial number and registration data.

Russisch

«К указанному письму действительно присоединена форма протокола об административном правонарушении, имеющей серийный номер и регистрацию в ЕГБДП.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has been registered with the uganda national ngo board since 1994.

Russisch

В 1994 году она была зарегистрирована Национальной комиссией Уганды по неправительственным организациям.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how can i check if my email has been registered with the system?

Russisch

Как можно проверить, зарегистрирован ли в системе адрес электронной почты?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

b)an employers union has been previously registered with the same name;

Russisch

b) ранее был зарегистрирован патронат с таким же наименованием;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

first pairing with a vu (date, time, vu approval number, vu serial number),

Russisch

первое подсоединение к бортовому устройству (БУ) (дата, время, номер официального утверждения, серийный номер БУ),

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

since 1980, 773 claims have been registered with the hrrt.

Russisch

С 1980 года в ТОПЧ было зарегистрировано 773 жалобы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

13. no complaints on this matter have been registered with api.

Russisch

13. В УПУ никаких жалоб подобного рода зарегистрировано не было.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a small increase in the number of students has been registered.

Russisch

Отмечено незначительное увеличение числа студентов.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- verify that your flyingblue card number has been registered for your flight,

Russisch

- проверить, был ли учтен номер Вашей карты flying blue;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as of june 2004, 291 partnerships had been registered with the secretariat of the commission.

Russisch

По состоянию на июнь 2004 года в секретариате Комиссии было зарегистрировано 291 партнерство.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

very encouraging progress has been registered with over 142 countries either having npas or in the process of drawing them up.

Russisch

Весьма обнадеживающий прогресс был достигнут в более чем 142 странах, которые либо уже имеют свои НПД, либо находятся в процессе их разработки.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

349. since independence some 47 trade unions have been registered with the labour commissioner.

Russisch

349. С момента достижения независимости Комиссар по трудовым вопросам зарегистрировал примерно 47 профессиональных союзов.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

most perpetrators of sexual violence have not been charged with a criminal offence even when a complaint has been registered with the police.

Russisch

Большинству виновных не были предъявлены обвинения в совершении уголовных преступлений, даже несмотря на то, что в полицию подавались заявления.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

9. a total of 319 partnerships had been registered with the commission secretariat as of 24 february 2006.

Russisch

9. По состоянию на 24 февраля 2006 года в секретариате Комиссии было зарегистрировано в общей сложности 319 партнерств.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

some modest progress has been registered with the establishment in july 1993 of an unficyp humanitarian exchange point at the ledra palace hotel in nicosia.

Russisch

После открытия в гостинице "Ледра палас " в Никосии гуманитарного обменного пункта ВСООНК наметился определенный прогресс.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,822,076 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK