Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
И стал как одинокая птица на крыше.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7 i watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
7 не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop
101:8) не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house
и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
if shaded by vines or palm leaves , a housetop must have been a pleasant retreat
Однажды апостол Петр поднялся в полдень на крышу , чтобы помолиться
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17 let him who is on the housetop not come down and go into the house to take anything;
17и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when they were come down from the high place into the city, he spoke with saul upon the housetop.
После сего они пошли с высоты в город, и он разговаривал с Саулом на кровле.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house
Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.
кто на крыше - да не спускается и не входит взять что-либо из дома своего;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
while training his disciples for the public ministry , jesus christ encouraged them to “ preach from the housetop
ГОТОВЯ своих учеников к всенародному служению , Иисус Христос поощрял их « проповедовать с крыш
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman, and a house in common.
Лучше жить на углу крыши, чем в одном доме со сварливой женой.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what i tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetop
Что говорю вам в тёмноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour
На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
when the storm came up, jesus was on the housetop playing, as was his habit, for during much of the dry season this was his accustomed playroom.
Когда поднялась буря, Иисус, по своему обыкновению, находился на крыше, служившей ему местом для игр в течение большей части сухого сезона.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and him that is upon the housetop not come down into the house, nor enter [into it] to take away anything out of his house;
Кто будет на крыше, пусть не спускается вниз и не входит в дом свой, чтобы взять что-нибудь с собой;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he told his disciples : “ what i tell you in the darkness , say in the light ; and what you hear whispered , preach from the housetop
Он сказал своим ученикам : « Что говорю вам в тёмноте , говорите при свете , и что произносится шепотом , проповедуйте с крыш
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this may explain jesus ’ warning about the urgency of fleeing a doomed city : “ let the man on the housetop not come down to take the goods out of his house
Это помогает понять слова Иисуса о необходимости быстро покинуть обреченный на уничтожение город : « Тот , кто на крыше дома , пусть не спускается , чтобы взять что - либо из дома
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus said : “ let the man on the housetop not come down to take the goods out of his house ; and let the man in the field not return to the house to pick up his outer garment
Иисус сказал : « И кто на кровле , тот да не сходит взять что - нибудь из дома своего ; и кто на поле , тот да не обращается назад взять одежды свои
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
В тот день, если кто будет на крыше, а его вещи в доме, то пусть не спускается, чтобы взять их, так же и тот, кто окажется в поле, пусть не возвращается назад.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
3 Посему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете; и что говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено на кровлях
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: