Sie suchten nach: hydraulic oil must be filtered when adding (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

hydraulic oil must be filtered when adding

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

usually, this must be filtered out.

Russisch

Обычно оно должно быть отфильтровано.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

digitally recorded signals must be filtered using a moving average technique.

Russisch

Цифровые сигналы следует отфильтровать с помощью метода скользящего среднего:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

lard or oil must be used in most baked foods.

Russisch

Сало или масло должно использоваться в большинстве хлебобулочных продуктов.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

incorporating preferments into the final dough timing and quantity must be considered when adding preferment to the final dough.

Russisch

Добавление Полуфабрикатов в конечное тесто, Необходимо учитывать расчет времени и количество при добавлении полуфабриката в тесто.

Letzte Aktualisierung: 2019-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

the oil must be diluted and applied to the affected parts.

Russisch

Масло должно быть разбавлении и нанесении на пораженные участки.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

some members of the security council reminded ivorian stakeholders that any grievances must be filtered through the appropriate legal channels.

Russisch

Некоторые члены Совета Безопасности напомнили ивуарийским заинтересованным сторонам, что любые жалобы должны направляться по соответствующим правовым каналам.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

any novel or any other book that you want to read, must be filtered if it doesn’t come against the things mentioned here.

Russisch

Любой роман или любую другую книгу, которую вы собираетесь прочесть, следует профильтровать через этот фильтр и посмотреть, соответствует ли она выше сказанному.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

oil is a mixture of different carbon chains, and to separate them from each other, the oil must be heated.

Russisch

Масло представляет собой смесь различных углеродных цепей, и отделить их от друг друга, масло необходимо нагреть.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

there will always be a set of well-matched candidates for the purchase of your product or service within a larger set of poorly matched candidates that must be filtered.

Russisch

Всегда будет комплект well-matched выбранных для покупкы ваших продукта или обслуживания внутри более большой комплект бедно сопрягаемых выбранных которые необходимо фильтровать.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

realism maintains that universal moral principles must be filtered through the concrete circumstances of time and place, because they cannot be applied to the actions of states in their abstract universal formulation.

Russisch

Реализм утверждает, что универсальные моральные принципы не приложимы к государственной деятельности в своей абстрактной формулировке и должны быть пропущены через конкретные обстоятельства места и времени.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

in such cases, however, the crude oil must be relatively clean or there is the risk of fouling the removal equipment with solid matter.

Russisch

Однако в таких случаях сырая нефть должна быть относительно чистой, иначе существует риск загрязнения удаляющего оборудования твердым веществом.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

furthermore, there seems to be agreement that crude oil must be a mineral oil of natural origin comprising a mixture of hydrocarbons and associated impurities, such as sulphur.

Russisch

Кроме того, как представляется, все согласны с тем, что сырая нефть должна представлять собой маслянистую жидкость природного происхождения, состоящую из смеси углеводородов и соответствующих примесей, таких, как сера.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

such action was a clear violation of article 44 of the natural gas act of 9 may 1938, which established that state-provided crude oil must be processed.

Russisch

Подобный отказ был явным нарушением положений статьи 44 Закона о минеральном топливе, действовавшего с 9 мая 1938 года, согласно которой эти предприятия были обязаны перерабатывать сырую нефть, поставляемую государству.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

the oil must be heated in the pot or pan on medium before the kernels and sugar are added. a heavy lid should be placed over the pan and then the cook will shake it until the popping sound slows down.

Russisch

Масло должно быть нагреты в кастрюлю или сковороду на среде до ядра и сахар добавляются.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

whisk the mixture to increase the volume of the eggs and add, first slowly and then with increasing speed, the oil (the amount of oil must be related to the density of the sauce).

Russisch

Веничек смеси для увеличения объема яйца и добавьте сначала медленно, а затем с возрастающей скоростью, то на нефть (на сумму от нефти должна быть связана с плотностью соус).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

due to high viscosity of lubricating oil at low temperatures, the oil must be heated to a temperature of not less than + 15°c to ensure sufficient oil pumpability with set pressure, including pressure drops in pipelines.

Russisch

В связи с тем, что смазочное масло обладает высокой вязкостью при низких температурах, масло должно подогреваться до температуры не менее плюс 15 °С в целях обеспечения достаточной перекачиваемости масла при определенном давлении, включая перепады давления в трубопроводах.

Letzte Aktualisierung: 2012-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

in particular, training institutions are required to guarantee that material of a dubious nature, such as pornography or other content harmful to young people, cannot be accessed via the corporate network: such content should not be allowed to reach the individual computers, but must be filtered out in advance.

Russisch

В частности, образовательные учреждения должны гарантировать, что доступ ко всем ненадлежащим материалам, например порнография или другое содержимое, доступ к которому для молодых людей должен быть ограничен; не может быть получен посредством корпоративной сети: необходимо предотвратить попадание такого материала на отдельные компьютеры, отфильтровывая его еще на предыдущих стадиях.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Englisch

18-2.6 should operating conditions so require, a specific container must be provided for the collection of used oil with a capacity equal at least to one and a half times the quantity of used oil from the sumps of all the internal combustion engines and all the installed machinery, as well as hydraulic oils from the hydraulic oil tanks.

Russisch

18-2.6 Если этого требуют условия эксплуатации, для сбора отработанных масел должен быть предусмотрен специальный резервуар, емкость которого по меньшей мере в полтора раза превышала бы объем отработанных картерных масел из всех двигателей внутреннего сгорания и всех установленных механизмов, а также смазочных масел для гидравлических систем, поступающих из резервуаров, предназначенных для их хранения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Maestrokdv@gmail.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,165,351 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK