Sie suchten nach: i sailed around the mediterranean in a sc... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

i sailed around the mediterranean in a schooner

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

on one voyage , i sailed around the world

Russisch

Один раз я даже совершил кругосветное путешествие

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the boat sailed around the promontory.

Russisch

Лодка обогнула мыс.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

economic cooperation in the mediterranean in

Russisch

Экономическое сотрудничество в Средиземноморье в свете

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in @num@ , bartholomeu dias sailed around the tip of africa

Russisch

В @num@ году Бартоломеу Диаш обогнул южную оконечность континента

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this zone is largest around the mediterranean but are also scattered in small areas around the world.

Russisch

Эта зона является крупнейшим в Средиземноморье, но также разбросаны в небольших районах по всему миру.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

were they present in the mediterranean in jonah’s time

Russisch

Водились ли они в Средиземном море во времена Ионы

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- to establish a network of women's networks around the mediterranean.

Russisch

- создать сеть из женских сетей вокруг Средиземноморья.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

forest fires are still a problem around the mediterranean, though there has been a decrease in the area affected

Russisch

Лесные пожары остаются проблемой в Средиземноморье, хотя существует тенденция к сокращению подверженных пожарам массивов

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

his spanish inheritance included all the spanish possessions in the new world and around the mediterranean.

Russisch

Его испанское наследство включало все испанские приобретения в Новом Свете и в Средиземноморье.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

later , greek tradesmen took pepper plants to the countries around the mediterranean and the black sea

Russisch

Позднее греческие торговцы развезли перец по странам , окружающим Средиземное и Черное моря

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

observer status for the parliamentary assembly of the mediterranean in the general assembly

Russisch

Предоставление Парламентской ассамблее стран Средиземноморья статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Englisch

but during the interglacial epochs they passed westward around the mediterranean and soon overran the continent of europe.

Russisch

Однако в межледниковые эпохи они продвигались на запад вокруг Средиземного моря и вскоре распространились на всю Европу.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how did christian missionary activity begin to spread in the lands around the mediterranean , and how did jehovah view thi

Russisch

Как начало расширяться христианское миссионерское служение в странах Средиземного моря , и как смотрел на это Иегова

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

another example that was given of this regional approach was an initiative relating to forest areas around the mediterranean sea.

Russisch

В качестве другого примера такого регионального подхода была приведена инициатива, касающаяся лесных районов Средиземноморья.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

its landmass is washed by the mediterranean in the southeast and it is open to the atlantic ocean in the west

Russisch

Стипендии продлеваются в начале каждого академического года

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(1424.3) 129:3.8 the real purpose of his trip around the mediterranean basin was to know men.

Russisch

(1424.3) 129:3.8 Истинной целью его путешествия по странам бассейна Средиземного моря было познать людей.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the role of meso-scale meteorological cycles in and around the mediterranean sea for the air pollution load along the mediterranean coast;

Russisch

iii) влияния среднемасштабных метеорологических циклов в Средиземноморье и прилегающих районах на загрязненность воздуха над средиземноморским побережьем Европы.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the most beautiful view of the local rocks are rozlegające around the coast, as well as creating wonderful ostańcowi forms the shallows of the mediterranean.

Russisch

Самый красивый вид из местных пород rozlegające по всему побережью, а также создание прекрасных ostańcowi формы отмели на Средиземное море.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however , recent decades of overdevelopment , booms in tourism , overfishing , and pollution have left the mediterranean in crisi

Russisch

За последние же десятилетия бурное развитие прибрежных районов , наплыв туристов , истощение рыбных запасов и загрязнение привели Средиземное море в критическое состояние

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"observer status for the parliamentary assembly of the mediterranean in the general assembly " [169];

Russisch

> [169];

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,565,124 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK