Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
if you have to bend down , bend your knees rather than your back
Наклоняясь , сгибайте колени , а не спину
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such exercises, alternating, it was necessary to repeat 10 times.
Такие упражнения, чередуя, необходимо было повторить 10 раз.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but if you repeat it, we shall do the same.
Но если вы вернетесь к бесчинству, то Мы также вернемся к наказанию.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you repeat a joke two hundred fifty six times, it will set everybody's teeth on edge
Если ты будешь повторять одну и ту же шутку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оскомину
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
all these things, if you are focused on self rather than on social recognition.
Это все приложится, если вы будете сконцентрированы на самореализации, а не на социальном признании.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you do , you will be controlling your anger rather than letting your anger control you
Действуя так , ты будешь управлять своим гневом , а не гнев тобой
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you pay electronically or by credit card , keep a written record in each envelope , rather than cash
Если вы оплачиваете покупки через Интернет или по кредитной карте , вместо денег держите в конвертах записи о расходах
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you had said, 'this is my experience.' then, somehow, rather than, it is said that
Вот если бы ты говорил из своего опыта, понимаешь
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
does the application crash again if you repeat the same situation?
Происходит ли сбой снова, если ситуация повторяется?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you do your task particularly well, better than expected, you should be paid a bonus rather than being penalized
Если вы делаете вашу задачу особенно хорошо, лучше, чем ожидалось, вы должно быть уделено бонус вместо наказания
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it was the delivery of the development mandate that must adapt to changing times, rather than the core mission.
К изменениям сегодняшнего дня необходимо приспосабливать формы осуществления мандата развития, а не главную задачу.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[if you are too aggressive when dealing with it, you might cause damage rather than pleasure].
[Если вы слишком агрессивны, когда дело с ним, вы, возможно, привести к повреждению, а не удовольствие].
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
children under 16 y.o. can stay here only if you have booked the whole residence, rather than a single room.
Дети до 16 летмогут останавливаться здесь только в том случае, если у Вас забронирована вся резиденция, а не отдельный номер.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
children under 16 y.o. can stay here only if you have booked the whole residence, rather than a single number.
Дети до 16 летмогут останавливаться здесь только в том случае, если у Вас забронирована вся резиденция, а не отдельный номер.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) two -- rather than 40 -- assessments per year on member states.
b) начисление взносов государствам-членам два -- а не 40 -- раза в год.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"well, you're up at night rather than day. i wondered if you missed it."
— Ну, ты просыпаешься ночью, а не днем.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but this correlation goes missing when one looks at the dimension of time rather than space.
Но такая корреляция не прослеживается, если смотреть на протяженность во времени, а не в пространстве.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personas also keep designs coherent and consistent over time, rather than a scattered-shot agglomeration of feature
Модели также помогают придерживаться выстраивания логичной и единообразной системы, а не распыляться на сборе отдельных компонентов
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
every time i heard the voice of heaven, i would always be surprised but this time, rather than surprised, i was dumbfounded
Каждый раз, когда я слышала голос небес, он всегда меня удивлял, но в этот раз он сбил меня с толку
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
people prefer to buy salt in large quantities to last a long time, rather than iodized salt, which is sold in small packets.
Люди предпочитают покупать соль в больших количествах, которой хватает надолго, чем йодированную соль, расфасованную в небольшие пакеты.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: