Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
more serious misperceptions are equally obviou
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
more serious misperceptions are equally obvious.
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения. Например, вместо того, чтобы не принимать в расчет хвастливые заявления Шейха Хасана Насралла о победе, многие СМИ всего мира повторяют и подтверждают его заявление о том, что Хезболла боролась намного смелее, чем солдаты регулярных армий арабских государств в предыдущие войны.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. perceptions and misperceptions of humanitarian actors
2. Отношение к субъектам, действующим в гуманитарной области, и ошибочные представления об этих субъектах
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
special efforts to allay these misperceptions are needed.
Необходимы особые усилия для того, чтобы развеять эти неверные представления.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a part of that was due to misperceptions and misinformation about my country.
С одной стороны, в основе этого лежат неправильное понимание моей страны и неточная информация о ней.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) misperceptions or misrepresentations of the role of the united nations.
b) случаи искаженного восприятия или освещения роли Организации Объединенных Наций.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but, is the industry ready to join together to address the misperceptions?
Однако возникает вопрос о том, готова ли отрасль объединить свои усилия, для того чтобы развеять существующие ошибочные представления.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as her comments were less than objective, it is important that misperceptions be clarified.
Поскольку ее комментарии были менее чем объективны, крайне важно развеять ошибочные представления.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
some respondents saw the current lack of trust and misperceptions as major obstacles to cooperation.
Некоторые респонденты назвали в числе основных препятствий на пути сотрудничества недостаточный уровень доверия и бытующие неправильные представления.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
63. many misperceptions have arisen about unprofor's fundamental tasks in croatia.
63. Существует много кривотолков относительно основных задач СООНО в Хорватии.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
although there were often misperceptions about societies, the war appeared to be racially inspired.
Несмотря на нередкое возникновение ошибочных представлений об обществах, представляется, что война инспирирована расовыми разногласиями.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inside the tilted room of the mystery spot, misperceptions of the height and orientation of objects occur.
Внутри наклонной комнаты в «mystery spot», происходят неправильное восприятие высоты и ориентации объектов.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
these included the complexity of the forms, lack of understanding of the processes and misperceptions about the system.
К числу этих проблем относились сложность форм, подлежащих заполнению, непонимание применяемых процедур и неправильное представление о системе служебной аттестации.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but, in a global village, misperceptions can arise all too easily – and can do great damage.
Большинство европейцев считают, что Китай стремится не бросить вызов, а внести вклад в формирование сбалансированного мирового порядка, сильной Организации Объединенных Наций и эффективной многосторонней системы. Но, в «мировой деревне» неправильные представления возникают очень легко и могут нанести большой вред.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misperceptions about the nature and contribution of volunteerism abound, despite contradictory evidence from empirical studies cited in the report.
Ошибочных представлений о характере и вкладе добровольчества предостаточно, несмотря на упомянутые в докладе данные эмпирических исследований, которых говорят о другом.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
40. the lives of children with disabilities are fraught with stigma, discrimination, cultural prejudices, misperceptions and invisibility.
40. Дети-инвалиды часто подвергаются травле и дискриминации и вынуждены преодолевать культурные предрассудки, заблуждения и безразличие.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moreover, stigma, marginalization, prejudices, misperceptions and invisibility of violence aggravate the chances of overlooking their positive potential.
Кроме того, негативное отношение общества, маргинализация, предрассудки, искаженные представления и то обстоятельство, что насилие совершается без посторонних, ограничивают возможности реализации их потенциала.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this dialogue had previously been managed through other syrian and lebanese channels, which had apparently fuelled misperceptions and aggravated the already tense political environment.
Этот диалог ранее велся по другим сирийским и ливанским каналам, что, повидимому, послужило источником недопонимания и ухудшило и без того напряженную политическую обстановку.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, some media reports are marked by sensationalism and a misperception of how the justice system operates.
Однако, для некоторых сообщений в средствах массовой информации характерны сенсационность и неправильное восприятие деятельности системы правосудия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: