Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
they expose the girl soldier and her offspring to greater stigmatization and community ostracization.
В результате участия в таких программах девочки-солдаты и их дети в еще большей степени подвергаются осуждению со стороны общественности и социальному остракизму.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
those acts often went unpunished because the victims refused to lodge a complaint for fear of further stigmatization and ostracization.
Эти деяния нередко остаются безнаказанными, поскольку жертвы отказываются подавать жалобу из страха быть подвергнутыми стигматизации и остракизму.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is a common intimidation tactic used by bullies targeting women in south asia, where a reputation for looseness can lead to ostracization of a woman and her family
Это обычная тактика хулиганов против женщин в Южной Азии, где репутация распутницы может привести к остракизму женщины и её семьи
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in such cases, although the other party has a right to proceed with the marriage and in many instances people have proceeded, isolation and ostracization have ensued.
В этих случаях, несмотря на то что каждая из сторон имеет право на продолжение оформления брака и во многих случаях люди поступают именно так, им гарантированы изоляция и остракизм.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even when access to rehabilitation programs is available to girls, many girls avoid them because of their public nature and resulting ostracization and isolation from other children and the community.
Даже когда девочки получают доступ к реабилитационным программам, многие из них не пользуются этой возможностью по причине их публичного характера и из опасения подвергнуться в дальнейшем преследованиям и быть изолированными от других детей и общества.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
violence suffered at the hands of security forces often lead to discrimination and ostracization by their own community who viewed them as `fallen' women.
Насилие, которому тиморские женщины подвергались со стороны сил безопасности, нередко приводило к дискриминации и остракизму, которым их подвергали в собственных общинах, считавших их падшими женщинами.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(f) address the situation of women with children born as a result of rape or sexual slavery during conflict, and undertake awareness-raising initiatives to prevent their social ostracization.
f) помощь женщинам с детьми, родившимися в результате изнасилования или сексуального рабства во время конфликта, и осуществление инициатив в области просвещения населения, направленных на предупреждение социальной изоляции этих женщин.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: