Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so the young prophet went to ramath-gilead.
И пошел отрок, слуга пророка, в Рамоф Галаадский.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the lord said, who shall persuade ahab that he may go up and fall at ramath-gilead?
И сказал Господь: <Кто из вас может склонить Ахава,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and ahab king of israel said to jehoshaphat king of judah, will you go up with me to ramath-gilead?
И говорил Ахав, царь Израильский, Иосафату, царю Иудейскому:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and from heshbon unto ramath-mizpeh, and betonim; and from mahanaim unto the border of debir;
и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17 when he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand ; and he named that place ramath-lehi .
17Сказав это, бросил челюсть из руки своей и назвал то место: Рамаф-Лехи.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the lord said, who shall entice ahab king of israel, that he may go up and be slain at ramath-gilead?
И сказал Господь: кто увлек бы Ахава, царя Израильского,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17 and it came to pass when he had ended speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place ramath-lehi.
17 Сказав это, бросил челюсть из руки своей и назвал то место: Рамаф-Лехи.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
8 and all the villages that were round about these cities to baalathbeer, ramath of the south. this is the inheritance of the tribe of the children of simeon according to their families.
8 и все села, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф-Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the king of israel said to his servants, do you know that ramath-gilead belongs to us, and how long shall we keep still and not take it out of the hand of the king of aram?
что царь Сирийский забрал у нас Рамоф Галаадский? Почему мы ничего не делаем, чтобы вернуть его назад? Он принадлежит нам".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramath-gilead, and triumph: for the lord will deliver your enemies into your hands, o king.
говоря: иди на Рамоф Галаадский; будет успех тебе, и предаст его Господь в руку царя.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the seventy, supplemented by the periodic labors of jesus and the twelve apostles, worked in the following cities and towns and some fifty additional villages: zaphon, gadara, macad, arbela, ramath, edrei, bosora, caspin, mispeh, gerasa, ragaba, succoth, amathus, adam, penuel, capitolias, dion, hatita, gadda, philadelphia, jogbehah, gilead, beth-nimrah, tyrus, elealah, livias, heshbon, callirrhoe, beth-peor, shittim, sibmah, medeba, beth-meon, areopolis, and aroer.
Семьдесят евангелистов, которым периодически помогали Иисус и двенадцать апостолов, трудились в следующих больших и малых городах, а также примерно в пятидесяти селах: Зафон, Гадара, Макад, Арбела, Рамаф, Едрей, Восор, Каспин, Миспе, Гераса, Рагаба, Суккот, Амаф, Адам, Пенуэл, Капитолия, Дион, Хатита, Гадда, Филадельфия, Иогбега, Галаад, Беф-Нимра, Тир, Елеала, Ливиас, Хешбон, Каллирой, Беф-Пеор, Шиттим, Сивма, Медеба, Беф-Меон, Ареополь и Ароер.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: