Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- cases in which a reservation is expressly authorized without being "specified ".
- случаи, когда оговорка прямо допустима и при этом не является >.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(f) large amounts of miscellaneous payments are authorized without details being furnished;
f) выплачиваются крупные суммы по статье > без указания их назначения;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
there is also concern that, where action is authorized without united nations oversight, inappropriate actions could be taken in the name of the organization.
Существуют также опасения, что в тех случаях, когда операция санкционируется без контроля со стороны Организации Объединенных Наций, от ее имени могут предприниматься неприемлемые действия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
through this legislation, emergency measures like body searches, telephone tapping and monitoring of private correspondence, would be authorized without a judicial mandate.
В рамках этого законодательного акта чрезвычайные меры, в частности личный обыск, прослушивание телефонных переговоров и перлюстрация частной корреспонденции разрешаются без принятия судебного решения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similarly, she added that the cost plan of the fund presented by the department concerned was also reviewed by the controller, and no disbursement of funds could be authorized without the controller's approval.
Она также добавила, что Контролер знакомится и с планом расходов фонда, представленным соответствующим департаментом, и никакие средства не могут быть выделены из фонда без согласия Контролера.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the committee expressed deep concern about allegations that resource exploitation and associated infrastructure projects that pose substantial threats of irreparable harm to indigenous peoples were still authorized without any formal notification to the affected communities and without seeking their prior agreement or informed consent.
Комитет выразил глубокую обеспокоенность по поводу заявлений о том, что добыча ресурсов и связанные с ними инфраструктурные проекты, которые создают существенную угрозу в связи с причинением непоправимого ущерба коренным народам, попрежнему разрешались без какого-либо официального уведомления пострадавших общин и без их предварительного или осознанного согласия.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
94. extradition by way of transit across luxembourg may be authorized without seeking the opinion of the relevant division of the court of appeal when the requesting and requested state are bound to luxembourg by a treaty that covers the offence giving rise to the request for extradition.
94. Транзитная выдача с территории Великого Герцогства может производиться без консультации с коллегией Апелляционного суда, если просьба о выдаче представлена одним зарубежным государством для другого зарубежного государства, каждое из которых связано с Люксембургом договором, предусматривающим правонарушение, влекущее за собой подачу просьбы о его выдаче.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his delegation fully supported the personal position taken by the chairman of the advisory committee: if the situation required that the secretary-general should be authorized without delay to enter into commitments for expenditures essential to the implementation of security council decisions, the apportionment of additional amounts must still be justified.
Ганская делегация безоговорочно поддерживает позицию, занимаемую самим Председателем Консультативного комитета: хотя ситуация вынуждает безотлагательно уполномочить Генерального секретаря принять на себя обязательства по покрытию расходов, необходимых для выполнения решений Совета Безопасности, распределение дополнительных сумм еще следует обосновать.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(a) perform services for which they were authorized, without discrimination on the grounds of nationality, social status, race, sex, ethnic origin, religion or political affiliation. "
а) оказывать услуги, на которые они имеют разрешение, без дискриминации по признаку национальности, социального положения, расы, пола, этнической принадлежности, религии или политических взглядов ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
7. by section iv of its resolution 55/238 of 23 december 2000, the general assembly authorized, without prejudice to its final decision, the preparation of a comprehensive design plan and cost analysis to develop viable alternatives, including measures designed to prevent cost overruns.
7. В разделе iv своей резолюции 55/238 от 23 декабря 2000 года Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря, без ущерба для окончательного решения данного вопроса, приступить к подготовке комплексного проектного плана и детального анализа расходов на проработку практически осуществимых альтернатив, включая меры по предотвращению перерасхода средств.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) the secretary-general will be authorized, without the prior concurrence of the advisory committee, to enter into commitments not exceeding $3 million in any one year for the immediate requirements of the start-up phase of peacekeeping operations in order to implement decisions of the security council.
b) предоставление Генеральному секретарю полномочий принимать без предварительного согласия Консультативного комитета обязательства, не превышающие 3 млн. долл. США в каждом конкретном году, для удовлетворения потребностей, непосредственно связанных с начальным этапом операций по поддержанию мира, в целях осуществления решений Совета Безопасности.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.