Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
removal from the program
Исключение из Программы
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
from the program window, select scan .
Из окна программы выберите опцию Проверка .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
following are some excerpts from the program:
Вот некоторые названия из программы:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stop the program from the
Ïðîöåäóðà ëå÷åíèÿ:
Letzte Aktualisierung: 2021-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all films from the program are russian premieres.
Все фильмы программы – российские премьеры.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how would these persons benefit from the program
Каким же образом они извлекали пользу из программы
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the men of the village of hope graduated from the program
Первый день нового года в Посёлке Надежды
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in the top from the program menu go to: conversation -> notification settings…
Наверху в меню программы выберите Разговоры -> Настройки Уведомлений…
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
debugging a program means searching errors from the program.
Отладкой программы (на английском языке debugging) называется поиск ошибок в программе.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apart from the mentioned functions, the program has a heading.
Кроме указанных функций, программа содержит заголовок.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- that wrestling deleted from the program of olympic games?
- Чтобы борьбу вычеркнули из программы Олимпийских игр?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in the program menu, select: service → tariscope management.
В меню программы выберите: Сервис → Администрирование tariscope .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(a) decide on admissions to and removals from the program;
a) принимает решения о включении в Программу и исключении из нее;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
somalia is still bleeding, seemingly remote from the concerns of the world.
Сомали по-прежнему истекает кровью, лишившись, похоже, внимания мировой общественности.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a total of 5,165,621 children and adolescents have benefited from the program.
Преимуществами Программы воспользовались в общей сложности 5 165 621 детей и подростков.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
julia afanasyev from the russia :“ thank you, the program helped me. ”
Юлия Афанасьева из России : “ Спасибо, мне программа помогла. ”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the program of events was unchanged from the previous games.
Программа соревнований была той же, что и на предыдущих Играх.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for that, select in the program menu: view → new view (ip traffic).
Для этого выберите в меню "Представление" → "Новое представление (ip трафик)".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on the toolbar, click import, or in the program menu, select actions → import.
Выберите в меню программы Действие → Импорт данных или щелкните по иконке Импорт данных на панели инструментов.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. if the program starts normally, start from the second step.
1. Если программа запускается в обычном режиме, начните со второго шага.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: